|
ADVANCED_TRACKING_1
|
Advanced tracking detected! To enable advanced tracking for your avatar, ensure trackers are secured as shown. Face this screen and ensure trackers show the correct placements before clicking Enable.
|
Suivi avancé détecté ! Pour activer le suivi avancé de votre avatar, assurez-vous que les traceurs sont sécurisés comme illustré. Faites face à cet écran et assurez-vous que les traceurs affichent les bons emplacements avant de cliquer sur Activer.
|
|
ANDROID_PERMISSION_HELLO
|
To get the best experience we will need your permission to access some functions on your device.
|
Afin d’optimiser votre expérience, nous avons besoin d’accéder à certaines fonctionnalités de votre appareil.
|
|
ANDROID_PERMISSIONS_GOODBYE
|
Some device features have been disabled. You will be able to join Sessions but you may not be able to use certain functionality.
|
Certaines fonctionnalités de votre appareil ont été désactivées. Vous pourrez rejoindre des sessions, mais certaines fonctionnalités pourront ne pas être disponibles.
|
|
CONNECTION_USER_STATUS_INEVENT
|
At an event
|
À un évt.
|
|
CONNECTIONS_EMPTY_TITLE
|
Connect with like-minded professionals and educators in the metaverse
|
Connectez-vous avec des professionnels et des éducateurs qui partagent vos idées dans le métavers.
|
|
FILE_COPY_NETWORK_ERROR_TITLE
|
Your file could not be copied
|
Votre fichier n'a pas pu être copié.
|
|
KEYBOARD_SHIFT
|
Shift
|
Maj.
|
|
LOW_POLY
|
Low Poly - This type of avatar will appear for some users in standalone VR or mobile devices such as smartphones and tablets
|
Low Poly - Ce type d'avatar apparaîtra pour certains utilisateurs indépendants RV ou mobile, comme les utilisateurs de smartphones ou de tablettes.
|
|
PLACE_THIS
|
Place this object in the area you would like to force everyone to sit or stand (if using room space). All users will be forced into this spot. Scale as needed to spread users out.
|
Positionnez cet objet dans la zone où vous souhaitez que tous les utilisateurs se placent (debout ou assis), si vous utilisez l'espace de la pièce. Tous les utilisateurs devront se tenir à cet endroit. Ajustez si nécessaire pour répartir les utilisateurs.
|
|
PLEASE_ENTER_2
|
Please enter your real-life height to ensure your avatar is set correctly!
|
Veuillez saisir votre taille réelle pour vous assurer que votre avatar soit correctement configuré.
|
|
SEATED_MODE_1
|
Seated Mode is only for those who want to stay seated in real-life. Standing and sitting will be simulated by your avatar. To enter seated mode, sit and face forward and then click below.
|
Le mode Assis est réservé à ceux qui le souhaitent
Les positions debout et assise seront simulées par votre avatar.
Pour passer en mode Assis, asseyez-vous vers l'avant, puis cliquez ci-dessous.
|
|
SPAWN_POINT_CONTENT_TEXT
|
If you want to link the portal directly to a spawn point IFX, enter its name in the field below
|
Si vous souhaitez relier le portail directement à un point d'apparition IFX, veuillez saisir le nom du point dans le champ ci-dessous.
|
|
THERE_WAS
|
There was an error downloading or saving the updated location! Please check your drive space and network connection and try again.
|
Une erreur s'est produite lors du téléchargement ou de l'enregistrement du lieu mis à jour ! Veuillez vérifier votre espace disque et votre connexion réseau, puis réessayez
|
|
THERE_WAS_1
|
There was a problem sending the email. Please try again. If this error persists, check your Internet connection and restart ENGAGE.
|
Un problème est survenu lors de l'envoi de l'e-mail. Veuillez réessayer. Si cette erreur persiste, vérifiez votre connexion Internet et redémarrez ENGAGE.
|
|
TO_CALIBRATE_1
|
To calibrate, place both feet flat on the floor and facing forward. If tracking hip, keep body straight and facing forward. Both feet are required for advanced tracking.
|
Pour effectuer le calibrage, placez les deux pieds à plat sur le sol et vers l'avant. Pour le suivi de la hanche, placez-vous de face et restez bien droit(e). Les deux pieds sont nécessaires pour un suivi avancé.
|
|
TOOL_TIP_MOVEMENT_1
|
Users who have a controller can navigate using the thumbstick. <b>Warning:</b> This is for advanced users and may cause nausea in VR
|
Les utilisateurs qui possèdent une manette peuvent naviguer en utilisant le joystick à pouce. <b>Warning:</b> Cette fonction est pour les utilisateurs expérimentés et peut donner la nausée en réalité virtuelle.
|
|
TRY_PLUS_LEARN_MORE
|
To upgrade, visit {0}
|
En savoir plus sur {0}.
|
|
TWO_FACTOR_AUTH_OFF_EXPLANATION_1
|
If you want to enable 2FA, or learn more about it, use a laptop or desktop computer and go to https://app.engagevr.io/
|
Si vous souhaitez activer l'authentification 2FA ou en savoir plus sur cette fonctionnalité, rendez-vous sur https://app.engagevr.io/ depuis un ordinateur portable ou de bureau.
|
|
VIDEO_ERROR_NOTIFICATION
|
This video could not be played for some users in this session.
|
Cette vidéo n'a pas pu être diffusée à certains utilisateurs de la session
|
|
CONNECTIONS_INVITATIONS_EMPTY_CONNECT_SENT
|
You have no pending requests
|
Vous n'avez pas de demandes en attente.
|