|
PICTURE_SAVED
|
Picture saved to your Documents Folder
|
圖片已儲存到你的 文件資料夾
|
|
PLEASE_ENTER_2
|
Please enter your real-life height to ensure your avatar is set correctly!
|
請輸入你的真實高度,以確保你的虛擬人偶設定正確!
|
|
RIGHT_CLICK
|
Right Click
|
右鍵 按一下
|
|
SAVE_IFX
|
Save IFX Snapshot
|
儲存 IFX 快照
|
|
SEATED_MODE_1
|
Seated Mode is only for those who want to stay seated in real-life. Standing and sitting will be simulated by your avatar. To enter seated mode, sit and face forward and then click below.
|
入座模式僅適合那些想要
虛擬人偶將會模擬站立和坐下。
要進入入座模式,請面向前坐下,然後按一下下方。
|
|
SEATED_MODE_DESCRIPTION
|
Seated Mode is only for those who want to stay seated in real-life. Standing and sitting will be simulated by your avatar.To enter seated mode, sit and face forward and then click below.
|
入座模式只適合那些在現實生活中想要坐下的人。 虛擬人偶將會模擬站立和坐下。要進入入座模式,請面向前坐下,然後按一下下方。
|
|
SESSION_NOT_READY
|
Session not ready to join. Please try again.
|
會話尚未準備好可加入。 請重試一次。
|
|
SESSION_PORTAL_INFO
|
Enter the ID of another session to create a portal. If you create a portal to a password protected session, users will need the password to navigate the portal.
|
輸入另一個會話的ID以創建門戶。 如果為受密碼保護的會話創建門戶,則用戶將需要該密碼來導航門戶。
|
|
SET_HEIGHT
|
Set Height
|
設定 高度
|
|
SORRY_ONLY
|
Sorry! Only videos can be loaded into timeline.
|
對不起!
只有影片可以 載入至時間軸上。
|
|
STARTING_YOUR
|
Starting your Event. Please wait...
|
正在開始活動. 請稍候…
|
|
STOP_ALL
|
Stop All Playback
|
停止所有 播放
|
|
STOP_SHARING
|
Stop Sharing Desktop
|
停止共享 桌面
|
|
TEMP_FILE
|
Temp file found. Attempt to load previous work in progress?
|
找到暫存檔
嘗試載入先前正在進行的工作?
|
|
THERE_WAS
|
There was an error downloading or saving the updated location! Please check your drive space and network connection and try again.
|
下載或儲存更新位置時出現錯誤! 請檢查你的硬碟空間和網路連線,然後重試。
|
|
THERE_WAS_1
|
There was a problem sending the email. Please try again. If this error persists, check your Internet connection and restart ENGAGE.
|
發送電子郵件時出現問題。請重試一次。 如果此錯誤仍然繼續,請檢查你的網路連線並重新啟動 ENGAGE。
|
|
THIS_WILL_SEND
|
This will send technical information to our team so we might fix the issue in future releases. If you have an urgent bug you wish to track, please create a ticket at support.engagevr.io
|
這將發送技術資訊給我們的團隊,以便我們在未來的版本中修復該問題。 如果你有想要追蹤的緊急錯誤,請前往 support.engagevr.io 建立問題票單
|
|
TO_CALIBRATE
|
To calibrate, place both feet flat on the floor and facing forward. If tracking hip, keep body straight and facing forward. Both feet are required for advanced tracking. Click "Calibrate" when ready
|
要校正,請將雙腳平放在地板上,並面向前方。 如果要追蹤臀部,請身體站直,面向前方。 需要兩腳以進行進階追蹤。
準備好後按一下「校正」
|
|
TO_CALIBRATE_1
|
To calibrate, place both feet flat on the floor and facing forward. If tracking hip, keep body straight and facing forward. Both feet are required for advanced tracking.
|
要校正,請將雙腳平放在地板上,並面向前方。 如果要追蹤臀部,請身體站直,面向前方。 需要兩腳以進行進階追蹤。
|
|
UPLOAD_AN
|
Upload an image using the options below. Faces with mouth closed give the best results.
|
使用下列的選項上傳影像。 閉上嘴巴的面孔效果最好。
|