|
TOOL_TIP_MICROPHONE_BUTTON
|
Mic on/off
|
麥克風 開/關
|
|
TOOL_TIP_MORECONTROLS_BUTTON
|
More controls
|
更多控制
|
|
TOOL_TIP_MOVEMENT_1
|
Users who have a controller can navigate using the thumbstick. <b>Warning:</b> This is for advanced users and may cause nausea in VR
|
擁有控制器的用戶可以使用拇指操縱杆導航。 <b>警告:</b> 這是為高級用戶准備的,在虛擬現實中可能會引起惡心
|
|
TOOL_TIP_NOTES_BUTTON
|
Notes
|
筆記
|
|
TOOL_TIP_PAUSE_NOTIFICATIONS
|
Pause notifications so that you can focus on the session
|
暫停通知使您可以專注于會話
|
|
TOOL_TIP_PEN_BUTTON
|
3D Pen
|
3D筆
|
|
TOOL_TIP_RECORDING_BUTTON
|
Create & Play recordings
|
創建& 播放錄制
|
|
TOOL_TIP_SHAREDSCREEN_BUTTON
|
Screen sharing
|
共享屏幕
|
|
TOOL_TIP_SHAREIFX_BUTTON
|
Use Shared IFX
|
使用共享IFX
|
|
TOOL_TIP_WRIST_CONTROLS
|
User who have controllers can use a wrist control interface to trigger certain functions. This can be hidden by turning this setting on or off.
|
擁有控制器的用戶可以使用手腕控制界面來觸發某些功能。這可以通過打開或關閉此設置來隱藏。
|
|
TOOLTIP_ALPHABETICALLY_MANAGEUSERS
|
A-Z sorting of users in this session
|
此會話中將用戶從A到Z排序
|
|
TOOLTIP_AVATAR_MANAGEUSERS
|
Show users with full-body avatars, then basic avatars
|
向用戶展示虛擬化身全貌,然後是基本虛擬化身
|
|
TOOLTIP_DEVICE_MANAGEUSERS
|
Sort users based on the device type they have
|
根據用戶擁有的設備類型對用戶進行排序
|
|
TOOLTIP_FIRSTJOIN_MANAGEUSERS
|
Show users based on when they joined this session
|
根據用戶加入此會話的時間顯示用戶
|
|
TOOLTIP_PRIORITYFIRST_MANAGEUSERS
|
Show users that are hosts, then all other users
|
顯示作為主持人的用戶,然後顯示所有其他用戶
|
|
TOTAL_TIME
|
Total Time:
|
總時間:
|
|
TOUCH_TABLET_WITH_POINTER
|
Touch Tablet with Pointer
|
使用指標觸控平板
|
|
TRACKING_MODE
|
Tracking Mode:
|
追蹤模式:
|
|
TRACKING_MODE_1
|
Tracking mode changed successfully
|
已成功變更追蹤模式
|
|
TRANSLATE
|
TRANSLATE
|
翻譯
|