Translation

LOGIN_REMEMBER_ME_INVALIDATED_PASSWORD_RESET
English
Key English German Actions
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_RECEIVED Connection requests Verbindungsanfragen
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_SENT Sent connection requests Gesendete Verbindungsanfragen
CREATE_EXTERNAL_PORTAL Create External Portal Externes Portal kreieren
DEEPLINK_MESSAGE Deeplink message (Optional) Deeplink-Nachricht (optional)
DESELECT_ALL Deselect all Auswahl aufheben
DESTINATION_API_NAME Destination API name Ziel-API-Name
ENTER_APP_ID Enter App ID App-ID eingeben
ENTER_DEEPLINK_MESSAGE Enter Deeplink Message Deeplink-Nachricht eingeben
ENTER_DESCRIPTION Enter Description... Beschreibung eingeben...
ENTER_DESTINATION_API_NAME Enter Destination API name Ziel-API-Name eingeben
ERROR_DESTINATION_API_NAME_MESSAGE The Destination API Name field is required. Das Feld Ziel-API-Name ist erforderlich.
ERROR_FAILED_AUTHENTICATION You have been logged out due to inactivity. Sie wurden aufgrund von Inaktivität abgemeldet.
INCLUDE_JOINING_USERS Include joining users Teilnehmende Benutzer einbeziehen
LOGIN_REMEMBER_ME_AUTH_METHOD_CHANGED Your authentication method has changed recently. Please log in again. Ihre Authentifizierungsmethode hat sich kürzlich geändert. Bitte erneut anmelden.
LOGIN_REMEMBER_ME_DISABLED_NOTIFICATION Remember Me is turned off for your group. An mich erinnern ist für Ihre Gruppe deaktiviert.
LOGIN_REMEMBER_ME_INVALIDATED_PASSWORD_RESET Your password has changed recently. Please log in again. Ihr Passwort hat sich kürzlich geändert. Bitte erneut anmelden.
LOGIN_SSO_INVALID_KEYS We were unable to authenticate you with your SSO identity provider. Wir konnten Sie bei Ihrem SSO-Identitätsanbieter nicht authentifizieren.
SESSION_RESTRICTED_GROUP_MEMBERS This session has been restricted to members of {0} Diese Sitzung wurde auf Mitglieder von {0} beschränkt
TOOL_TIP_VOICE_REC Select the language that best matches your region and accent to get the most accurate results when interacting with AI or using dictation features Wählen Sie die Sprache, die am besten zu Ihrer Region und Ihrem Akzent passt, um bei der Interaktion mit KI oder der Verwendung von Diktierfunktionen die genauesten Ergebnisse zu erzielen
TWO_FACTOR_AUTH_SMS_DISABLED Use of SMS is currently disabled. You must use a recovery code to log in. Die Verwendung von SMS ist derzeit deaktiviert. Verwenden Sie einen Wiederherstellungscode, um sich anzumelden.
USE_MR_PASSTHROUGH Use MR passthrough in menu screen MR-Passthrough im Menübildschirm verwenden
USE_VR_ENVIRONMENT Use VR environment in menu screen VR-Umgebung im Menübildschirm verwenden
VOICE_REC_DESC_EN_AU English (Australia) Englisch (Australien)
VOICE_REC_DESC_EN_CA English (Canada) Englisch (Kanada)
VOICE_REC_DESC_EN_GB English (United Kingdom) Englisch (Vereinigtes Königreich)
VOICE_REC_DESC_EN_GH English (Ghana) Englisch (Ghana)
VOICE_REC_DESC_EN_HK English (Hong Kong) Englisch (Hongkong)
VOICE_REC_DESC_EN_IE English (Ireland) Englisch (Irland)
VOICE_REC_DESC_EN_IN English (India) Englisch (Indien)
VOICE_REC_DESC_EN_KE English (Kenya) Englisch (Kenia)
VOICE_REC_DESC_EN_NG English (Nigeria) Englisch (Nigeria)
Key English German Actions
LOGIN_CONFIG_FILES_DOWNLOAD_ERROR There was an error, please check internet connection and restart
LOGIN_ERROR_CONNECT_SERVER There was a problem connecting to the server. Please try again. If this error persists, check your Internet connection and restart ENGAGE. Es gab ein Problem mit der Verbindung zum Server. Bitte versuchen Sie es erneut. Wenn dieser Fehler weiterhin besteht, überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und starten Sie ENGAGE neu.
LOGIN_ERROR_INTERNETACCESS Login Failed. Please check your internet connection. Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie Ihre Internetverbindung.
LOGIN_ERROR_REGISTERING There was a problem registering. Please try again. If this error persists, check your Internet connection and restart ENGAGE. Es gab ein Problem bei der Registrierung. Bitte versuchen Sie es erneut. Wenn dieser Fehler weiterhin besteht, überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und starten Sie ENGAGE neu.
LOGIN_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS Too many failed log-in attempts. Please reset your password or wait {0} minutes and try again. Zu viele gescheiterte Anmeldeversuche. Bitte setzen Sie Ihr Passwort zurück oder warten Sie {0} Minuten und versuchen Sie es erneut.
LOGIN_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS_ONE_MINUTE Too many failed log-in attempts. Please reset your password or wait {0} minute and try again. Zu viele gescheiterte Anmeldeversuche. Bitte setzen Sie Ihr Passwort zurück oder warten Sie {0} Minute und versuchen Sie es erneut.
LOGIN_FAILED These credentials do not match our records. Diese Anmeldeinformationen stimmen nicht mit unseren Aufzeichnungen überein.
LOGIN_FAILED_CHECK_CONNECTION Log in Failed. Please check your internet connection. Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie Ihre Internetverbindung.
LOGIN_FAILED_NORMAL_LOGIN_TYPE This account doesn’t use single sign-on (SSO). Dieses Konto verwendet kein Single Sign-On (SSO).
LOGIN_FAILED_SSO We were unable to authenticate you with your SSO identity provider. Wir konnten Sie nicht mit Ihrem SSO-Identitätsanbieter authentifizieren.
LOGIN_FAILED_SSO_EMAIL_NOT_MATCH We were unable to authenticate your SSO login due to an email mismatch between your ENGAGE account and the SSO identity provider. Wir konnten Ihre SSO-Anmeldung nicht authentifizieren, weil Ihr ENGAGE-Konto und der SSO-Identitätsanbieter nicht übereinstimmen.
LOGIN_FAILED_SSO_LOGIN_TYPE This account requires you to use single sign-on (SSO). Für dieses Konto müssen Sie Single Sign-On (SSO) verwenden.
LOGIN_REMEMBER_ME_AUTH_METHOD_CHANGED Your authentication method has changed recently. Please log in again. Ihre Authentifizierungsmethode hat sich kürzlich geändert. Bitte erneut anmelden.
LOGIN_REMEMBER_ME_DISABLED_NOTIFICATION Remember Me is turned off for your group. An mich erinnern ist für Ihre Gruppe deaktiviert.
LOGIN_REMEMBER_ME_EXPIRED It's been {0} days since you last logged in. Please log in again. Es ist {0} Tage her, dass Sie sich zuletzt angemeldet haben. Bitte erneut anmelden.
LOGIN_REMEMBER_ME_INVALIDATED_PASSWORD_RESET Your password has changed recently. Please log in again. Ihr Passwort hat sich kürzlich geändert. Bitte erneut anmelden.
LOGIN_SSO_INVALID_KEYS We were unable to authenticate you with your SSO identity provider. Wir konnten Sie bei Ihrem SSO-Identitätsanbieter nicht authentifizieren.
LOGIN_WITH Log in with Anmelden mit
LOGIN_WITH_PASSWORD Log in with password Mit Passwort anmelden
LOGIN_WITH_SSO Log in with SSO Mit SSO anmelden
LOGOUT Logout Abmeldung
LOGOUT_COMPLETE Logout Complete Abmeldung abgeschlossen
LONG_PRESS_TO_TELEPORT Long press to teleport Zum teleportieren lang drücken
LOOP Loop Schleife
LOOP_AUDIO Loop Audio Audio Loop
LOW_POLY Low Poly - This type of avatar will appear for some users in standalone VR or mobile devices such as smartphones and tablets Low Poly - Diese Art von Avatar wird für einige Nutzer in Standalone-VR oder auf mobilen Geräten wie Smartphones und Tablets erscheinen
lt_LT Lithuanian (Lithuania) Litauisch (Litauen)
LT_TELEPORT LT = TELEPORT LT = TELEPORTIEREN
lv_LV Latvian (Latvia) Lettisch (Lettland)
MAC_KEYBOARD_MOUSE Mac - Keyboard & Mouse Mac - Tastatur & Maus

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityGerman

7 months ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Key
LOGIN_REMEMBER_ME_INVALIDATED_PASSWORD_RESET
Flags
xml-text
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
translation-unity_de.xlf, string 2359