Translation

SAVE_CONTINUE
English
Key English Spanish Actions
ROOM_SETUP_DESC_1 To get the best mixed reality experience, you need to set up your room space. This will help us ensure that any virtual objects that you place later are properly occluded by walls and physical objects in your space. This will improve the realism of virtual objects and avatars that are in your room. Para obtener la mejor experiencia de realidad mixta, tienes que configurar el espacio de tu sala. Esto nos ayudará a asegurarnos de que los objetos virtuales que coloques después queden correctamente ocluidos por las paredes y los objetos físicos de tu espacio. Esto mejorará el realismo de los objetos virtuales y avatares que se encuentren en tu sala.
ROOM_SETUP_DESC_2 We’ll also use this room setup to help you create a digital twin of your room. Others can then join you here remotely in VR Mode and interact with a digital representation of your real-world space. También utilizaremos esta configuración de la sala para ayudarte a crear un gemelo digital de tu sala. Otros podrán entonces unirse a ti aquí a distancia en el Modo RV e interactuar con una representación digital de tu espacio del mundo real.
ROOM_SETUP_LEAVE_1 To set up your room, you’ll need to exit ENGAGE. Para configurar tu sala, tendrás que salir de ENGAGE.
ROOM_SETUP_LEAVE_2 During the set-up process, the more detail you add, the better your mixed reality experience will be. Durante el proceso de configuración, cuantos más detalles añadas, mejor será tu experiencia de realidad mixta.
ROOM_SETUP_LEAVE_3 After you complete the set-up process, if you want to edit the room space in ENGAGE, go to Settings > MR Settings. Después de completar el proceso de configuración, si quieres editar el espacio de la sala en ENGAGE, ve a Configuración > RM Configuración.
ROOM_SPACE Room space Espacio de la sala
ROOM_SPACE_MODE Room Space Mode Modo de espacio en la habitación
ROTATE ROTATE GIRAR
ROTATION Rotation Rotación
RT_INTERACT RT = INTERACT RT = INTERACTUAR
SAFE_ALERT_OFF The host has disabled Personal Boundary El anfitrión ha desactivado el límite personal
SAFE_ALERT_ON The host has enabled Personal Boundary El anfitrión ha activado el límite personal
SALES_CONTACTED A sales person will be in contact with you via email soon. En breve, un comercial se pondrá en contacto contigo por correo electrónico.
SAVE Save Guardar
SAVE_CHANGES Save changes Guardar cambios
SAVE_CONTINUE Save & Continue Guardar y continuar
SAVE_EFFECT Save Effect GUARDAR EFECTO
SAVE_HEIGHT Save Height Guardar altura
SAVE_IFX Save IFX Snapshot Guardar instantánea de IFX
SAVE_IFX_1 Include Shared IFX Incluir IFX compartido
SAVE_IFX_SNAPSHOT Save IFX Snapshot Guardar instantánea de IFX
SAVE_IMAGE Save Image Guardar imagen
SAVE_RECORDING Save Recording Guardar grabación
SAVE_SCREENSHOT Save Screenshot? ¿Guardar captura de pantalla?
SAVE_SELECTIONS SAVE SELECTIONS GUARDAR SELECCIONES
SAVE_SPAWN_POINT_NAME Save name Guardar nombre
SAVED saved! ¡guardado!
SAVING Saving Guardando
SAVING_FILE Saving file Guardando archivo
SAVING_TO_DEVICE Saving to device Guardando en el dispositivo
SCALABLE_END End Large Scale Event Finalizar evento a gran escala
Key English Spanish Actions
ROOM_SETUP_LEAVE_2 During the set-up process, the more detail you add, the better your mixed reality experience will be. Durante el proceso de configuración, cuantos más detalles añadas, mejor será tu experiencia de realidad mixta.
ROOM_SETUP_LEAVE_3 After you complete the set-up process, if you want to edit the room space in ENGAGE, go to Settings > MR Settings. Después de completar el proceso de configuración, si quieres editar el espacio de la sala en ENGAGE, ve a Configuración > RM Configuración.
ROOM_SPACE Room space Espacio de la sala
ROOM_SPACE_MODE Room Space Mode Modo de espacio en la habitación
ro_RO Romanian (Romania)
ROTATE ROTATE GIRAR
ROTATION Rotation Rotación
RT_INTERACT RT = INTERACT RT = INTERACTUAR
ru_RU Russian (Russia)
SAFE_ALERT_OFF The host has disabled Personal Boundary El anfitrión ha desactivado el límite personal
SAFE_ALERT_ON The host has enabled Personal Boundary El anfitrión ha activado el límite personal
SALES_CONTACTED A sales person will be in contact with you via email soon. En breve, un comercial se pondrá en contacto contigo por correo electrónico.
SAVE Save Guardar
SAVE_AND_TEST Save & Test
SAVE_CHANGES Save changes Guardar cambios
SAVE_CONTINUE Save & Continue Guardar y continuar
SAVED saved! ¡guardado!
SAVE_EFFECT Save Effect GUARDAR EFECTO
SAVE_HEIGHT Save Height Guardar altura
SAVE_IFX Save IFX Snapshot Guardar instantánea de IFX
SAVE_IFX_1 Include Shared IFX Incluir IFX compartido
SAVE_IFX_SNAPSHOT Save IFX Snapshot Guardar instantánea de IFX
SAVE_IMAGE Save Image Guardar imagen
SAVE_RECORDING Save Recording Guardar grabación
SAVE_SCREENSHOT Save Screenshot? ¿Guardar captura de pantalla?
SAVE_SELECTIONS SAVE SELECTIONS GUARDAR SELECCIONES
SAVE_SPAWN_POINT_NAME Save name Guardar nombre
SAVING Saving Guardando
SAVING_FILE Saving file Guardando archivo
SAVING_TO_DEVICE Saving to device Guardando en el dispositivo

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnitySpanish

9 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
SAVE_CONTINUE
Flags
xml-text
String age
9 months ago
Source string age
9 months ago
Translation file
translation-unity_es.xlf, string 1494