Translation

UNAUTHORISED_ID
English
Key English Spanish Actions
TWO_FACTOR_AUTH_REVEAL_CODES Reveal codes Revelar códigos
TWO_FACTOR_AUTH_SECURITY_POLICY_DIALOG_MESSAGE_1 As a member of the <b>{0}</b> group, you must set up and enable two-factor authentication (2FA) before you can log in. Como miembro del grupo <b>{0}</b>, debes configurar y activar la autenticación de dos factores (2FA) antes de poder iniciar sesión.
TWO_FACTOR_AUTH_SECURITY_POLICY_DIALOG_MESSAGE_2 We’ve sent you an email with more information and a link to begin the process. Te hemos enviado un correo electrónico con más información y un enlace para iniciar el proceso.
TWO_FACTOR_AUTH_SECURITY_POLICY_DIALOG_TITLE Security Policy Update Actualización de la Política de Seguridad
TWO_FACTOR_AUTH_SHOW_RECOVERY_CODES Show recovery codes Mostrar códigos de recuperación
TWO_FACTOR_AUTH_TITLE Two-factor authentication (2FA) Autenticación de dos factores (2FA)
TWO_FACTOR_AUTH_TURN_OFF Turn off Desactivar
TWO_FACTOR_AUTH_TURN_OFF_DIALOG_TITLE Turn off 2FA Desactivar 2FA
TWO_FACTOR_AUTH_USE_RECOVERY_CODE Use a recovery code Utiliza un código de recuperación
TWO_FINGER_TOUCHPAD Press with two fingers on the touchpad Pulsa con dos dedos en el panel táctil
TYPE Type Tipo
UI UI UI
UI_COLOR UI Color Scheme Esquema de colores de UI
UI_TEXT UI TEXT TEXTO DE UI
UI_TEXT_1 UI Text Texto de UI
UNAUTHORISED_ID Unauthorised session ID Identificador de sesión no autorizado
UNAVAILABLE Unavailable No disponible
UNDO Undo Deshacer
UNGROUP UNGROUP DESAGRUPAR
UNITS UNITS UNIDADES
UNLISTED Unlisted No incluida en una lista pública
UNLISTED_DESC Not visible in any list. You must share the session ID with others so they can join. No visible en ninguna lista. Debes compartir el identificador de la sesión con otras personas para que puedan unirse.
UNLOAD Unload Descargar
UNLOCK Unlock Desbloquear
UNLOCK_ALL Unlock All Desbloquear todo
UNLOCK_ALL_ITEMS Unlock all items Desbloquear todos los elementos
UNLOCK_ALL_LOCATIONS Unlock all locations Desbloquear todas las ubicaciones
UNLOCK_WARNING_1 Mixed Reality needs to lock your Location Anchor to the ENGAGE Session. This allows us to keep virtual objects and Avatars aligned relative to your real-world location. If you unlock the Location Anchor you may break the MR experience. La realidad mixta necesita bloquear tu anclaje de ubicación a la sesión de ENGAGE. Esto nos permite mantener los objetos virtuales y los avatares alineados con respecto a tu ubicación en el mundo real. Si desbloqueas el anclaje de ubicación puedes romper la experiencia de RM.
UNLOCK_WARNING_2 You can always re-lock to your location anchor and that should fix any issues. Siempre puedes volver a bloquear el anclaje a tu ubicación y eso debería solucionar cualquier problema.
UNLOCK_WARNING_3 If you are having problems with virtual items or other things being misaligned then we recommend that you rerun Room Setup and Replace your location anchor. Si tienes problemas con los objetos virtuales u otras cosas que están desalineadas, te recomendamos que vuelvas a ejecutar la configuración de la sala y sustituyas el anclaje de ubicación.
UNPACK_SNAPSHOT Ungroup Snapshot Desagrupar captura
Key English Spanish Actions
TWO_FACTOR_AUTH_SECURITY_POLICY_DIALOG_MESSAGE_2 We’ve sent you an email with more information and a link to begin the process. Te hemos enviado un correo electrónico con más información y un enlace para iniciar el proceso.
TWO_FACTOR_AUTH_SECURITY_POLICY_DIALOG_TITLE Security Policy Update Actualización de la Política de Seguridad
TWO_FACTOR_AUTH_SHOW_RECOVERY_CODES Show recovery codes Mostrar códigos de recuperación
TWO_FACTOR_AUTH_SMS_DISABLED Use of SMS is currently disabled. You must use a recovery code to log in. El uso de SMS está actualmente desactivado. Debes utilizar un código de recuperación para conectarte.
TWO_FACTOR_AUTH_TITLE Two-factor authentication (2FA) Autenticación de dos factores (2FA)
TWO_FACTOR_AUTH_TURN_OFF Turn off Desactivar
TWO_FACTOR_AUTH_TURN_OFF_DIALOG_TITLE Turn off 2FA Desactivar 2FA
TWO_FACTOR_AUTH_USE_RECOVERY_CODE Use a recovery code Utiliza un código de recuperación
TWO_FINGER_TOUCHPAD Press with two fingers on the touchpad Pulsa con dos dedos en el panel táctil
TYPE Type Tipo
UI UI UI
UI_COLOR UI Color Scheme Esquema de colores de UI
UI_TEXT UI TEXT TEXTO DE UI
UI_TEXT_1 UI Text Texto de UI
uk_UA Ukrainian (Ukraine)
UNAUTHORISED_ID Unauthorised session ID Identificador de sesión no autorizado
UNAVAILABLE Unavailable No disponible
UNDO Undo Deshacer
UNGROUP UNGROUP DESAGRUPAR
UNITS UNITS UNIDADES
UNLISTED Unlisted No incluida en una lista pública
UNLISTED_DESC Not visible in any list. You must share the session ID with others so they can join. No visible en ninguna lista. Debes compartir el identificador de la sesión con otras personas para que puedan unirse.
UNLOAD Unload Descargar
UNLOCK Unlock Desbloquear
UNLOCK_ALL Unlock All Desbloquear todo
UNLOCK_ALL_ITEMS Unlock all items Desbloquear todos los elementos
UNLOCK_ALL_LOCATIONS Unlock all locations Desbloquear todas las ubicaciones
UNLOCK_WARNING_1 Mixed Reality needs to lock your Location Anchor to the ENGAGE Session. This allows us to keep virtual objects and Avatars aligned relative to your real-world location. If you unlock the Location Anchor you may break the MR experience. La realidad mixta necesita bloquear tu anclaje de ubicación a la sesión de ENGAGE. Esto nos permite mantener los objetos virtuales y los avatares alineados con respecto a tu ubicación en el mundo real. Si desbloqueas el anclaje de ubicación puedes romper la experiencia de RM.
UNLOCK_WARNING_2 You can always re-lock to your location anchor and that should fix any issues. Siempre puedes volver a bloquear el anclaje a tu ubicación y eso debería solucionar cualquier problema.
UNLOCK_WARNING_3 If you are having problems with virtual items or other things being misaligned then we recommend that you rerun Room Setup and Replace your location anchor. Si tienes problemas con los objetos virtuales u otras cosas que están desalineadas, te recomendamos que vuelvas a ejecutar la configuración de la sala y sustituyas el anclaje de ubicación.

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnitySpanish

10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
UNAUTHORISED_ID
Flags
xml-text
String age
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
translation-unity_es.xlf, string 1960