Translation

ALLOW_USERS_UNMUTE
English
Key English Spanish Actions
ALIGN Align Alinear
ALIGN_LOCATION_ANCHORS Align your location anchors with this marker Alinea tus anclajes de localización con este marcador
ALL All Todos
ALL_IFX All IFX Todos los IFX
ALL_SET All set! ¡Todo listo!
ALL_SET_DESC_1 Great, you’re all set up to explore the magic of mixed reality! Genial, ¡ya estás preparado para explorar la magia de la realidad mixta!
ALL_SET_DESC_2 There are a few more things we’d like to show you. For example, how to create a more detailed digital twin and how to conduct a session with people co-located in your physical space. However, if you’re exploring on your own, you don’t need to do anything else. Hay algunas cosas más que nos gustaría enseñarte. Por ejemplo, cómo crear un gemelo digital más detallado y cómo dirigir una sesión con personas ubicadas en tu espacio físico. Sin embargo, si estás explorando por tu cuenta, no necesitas hacer nada más.
ALL_SET_DESC_3 To access the additional information some other time, go to the Mixed Reality menu. Para acceder a la información adicional en otro momento, ve al menú Realidad mixta.
ALL_USERS All users will be brought to this location. Se llevará a todos los usuarios a esta ubicación.
ALL_USERS_1 All users Todos los usuarios
ALL_VIDEO All video is shared publicly on shared media screens. Todos los vídeos se comparten públicamente en pantallas de medios compartidos.
ALLOW_AVATAR_SFX Enable Avatar Sound FX (clapping / etc.) Habilitar efectos de sonido de los avatares (aplausos, etc.)
ALLOW_PERMISSIONS Allow permissions Autorizar permisos
ALLOW_USER Allow user to unmute themselves Permitir que el usuario se reactive el micrófono
ALLOW_USERS Allow users to unmute themselves Permitir que los usuarios se reactiven el micrófono
ALLOW_USERS_UNMUTE Allow users to unmute themselves Permitir a los usuarios anular el silencio
ALREADY_A Already a stop state! ¡Ya es un estado estático!
AN_EMAIL An email verification link has been sent to the email address you provided during registration. Verify your email within 72 hours of sign-up to continue using ENGAGE. Se ha enviado un enlace de verificación a la dirección de correo electrónico que proporcionaste mientras te registrabas. Verifica tu correo electrónico durante las 72 horas posteriores a la creación de tu cuenta para seguir usando ENGAGE.
AN_EMAIL_1 An email verification link has been sent to Se ha enviado un enlace de verificación por correo electrónico a
AN_EMAIL_2 Verify your email within 72 hours of sign-up to continue using ENGAGE. Verifica tu correo electrónico durante las 72 horas posteriores a la creación de tu cuenta para seguir usando ENGAGE.
AN_EMAIL_2_VIVESESSIONS Verify your email within 72 hours of sign-up to continue using VIVE Sessions. Verifica tu correo electrónico durante las 72 horas posteriores a la creación de tu cuenta para seguir usando VIVE Sessions.
AN_EMAIL_3 You must now verify your email before you can log in. Ahora debes verificar tu correo electrónico antes de iniciar sesión.
ANDROID_PERMISSION_HELLO To get the best experience we will need your permission to access some functions on your device. Para obtener una experiencia óptima, necesitamos tu permiso para acceder a algunas funciones de tu dispositivo.
ANDROID_PERMISSIONS_GOODBYE Some device features have been disabled. You will be able to join Sessions but you may not be able to use certain functionality. Se han deshabilitado algunas funciones del dispositivo. Podrás unirte a Sessions, pero es posible que no puedas utilizar ciertas funciones.
ANDROID_PERMISSIONS_THANKS The application will now launch. La aplicación se iniciará ahora.
ANIMATION Animation Animación
ANIMATION_OVERRIDES Animation Overrides ANULACIONES DE ANIMACIONES
APPLY_1 Apply Aplicar
APPLY_NEW_SKIN_TONE Apply new skin tone for this My Face image Aplica un nuevo tono de piel para esta imagen de Mi Rostro
APPLY_PROFILE_PHOTO Capture a picture Haz una foto
ARE_YOU Are you sitting? ¿Estás sentado?
Key English Spanish Actions
AI_PROJECT_NAME_INFO This is the name that your AI character will be saved as.
AI_RESET_MEMORY Reset memory
AI_RESET_MEMORY_DESC Restarts the AI Character (useful for troubleshooting).
AI_SEARCH_WEB Search the web
AI_SEARCH_WEB_DESC Allows the character to search Google on the personal browser.
AI_SEARCH_WEB_PARAM_INFO This is the instruction that is given to the AI character for running a google search in the user's personal web browser. If you'd like the character to always refine the search beyond the user's request you could add those instructions here. E.g. "The search query appended with the word "fanart".
A_LESSON Content is currently controlling media El contenido está controlando los medios actualmente
ALIGN Align Alinear
ALIGN_LOCATION_ANCHORS Align your location anchors with this marker Alinea tus anclajes de localización con este marcador
ALL All Todos
ALL_IFX All IFX Todos los IFX
ALLOW_AVATAR_SFX Enable Avatar Sound FX (clapping / etc.) Habilitar efectos de sonido de los avatares (aplausos, etc.)
ALLOW_PERMISSIONS Allow permissions Autorizar permisos
ALLOW_USER Allow user to unmute themselves Permitir que el usuario se reactive el micrófono
ALLOW_USERS Allow users to unmute themselves Permitir que los usuarios se reactiven el micrófono
ALLOW_USERS_UNMUTE Allow users to unmute themselves Permitir a los usuarios anular el silencio
ALL_SET All set! ¡Todo listo!
ALL_SET_DESC_1 Great, you’re all set up to explore the magic of mixed reality! Genial, ¡ya estás preparado para explorar la magia de la realidad mixta!
ALL_SET_DESC_2 There are a few more things we’d like to show you. For example, how to create a more detailed digital twin and how to conduct a session with people co-located in your physical space. However, if you’re exploring on your own, you don’t need to do anything else. Hay algunas cosas más que nos gustaría enseñarte. Por ejemplo, cómo crear un gemelo digital más detallado y cómo dirigir una sesión con personas ubicadas en tu espacio físico. Sin embargo, si estás explorando por tu cuenta, no necesitas hacer nada más.
ALL_SET_DESC_3 To access the additional information some other time, go to the Mixed Reality menu. Para acceder a la información adicional en otro momento, ve al menú Realidad mixta.
ALL_USERS All users will be brought to this location. Se llevará a todos los usuarios a esta ubicación.
ALL_USERS_1 All users Todos los usuarios
ALL_VIDEO All video is shared publicly on shared media screens. Todos los vídeos se comparten públicamente en pantallas de medios compartidos.
ALREADY_A Already a stop state! ¡Ya es un estado estático!
ANDROID_PERMISSION_HELLO To get the best experience we will need your permission to access some functions on your device. Para obtener una experiencia óptima, necesitamos tu permiso para acceder a algunas funciones de tu dispositivo.
ANDROID_PERMISSIONS_GOODBYE Some device features have been disabled. You will be able to join Sessions but you may not be able to use certain functionality. Se han deshabilitado algunas funciones del dispositivo. Podrás unirte a Sessions, pero es posible que no puedas utilizar ciertas funciones.
ANDROID_PERMISSIONS_THANKS The application will now launch. La aplicación se iniciará ahora.
AN_EMAIL An email verification link has been sent to the email address you provided during registration. Verify your email within 72 hours of sign-up to continue using ENGAGE. Se ha enviado un enlace de verificación a la dirección de correo electrónico que proporcionaste mientras te registrabas. Verifica tu correo electrónico durante las 72 horas posteriores a la creación de tu cuenta para seguir usando ENGAGE.
AN_EMAIL_1 An email verification link has been sent to Se ha enviado un enlace de verificación por correo electrónico a
AN_EMAIL_2 Verify your email within 72 hours of sign-up to continue using ENGAGE. Verifica tu correo electrónico durante las 72 horas posteriores a la creación de tu cuenta para seguir usando ENGAGE.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated TestProject/Unity
The following string has different context, but the same source.
Translated TestProject/Unity Permitir aque los usuarios anular el silencise reactiven el micrófono

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnitySpanish

10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
ALLOW_USERS_UNMUTE
Flags
xml-text
String age
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
translation-unity_es.xlf, string 76