Translation

ENTER_APP_ID
English
Key English Italian Actions
KEYBOARD_DICTATION_TOOLTIP Speech to Text coming soon
KEYBOARD_LANGUAGESELECTOR_TITLE Keyboard language
RESTRICT_GROUP_MEMBERS_ONLY Restrict to group members only Limita ai soli membri del gruppo
CONNECTIONS_ONLY_HOSTS_INVITATIONS Only Hosts can invite Solo gli host possono invitare
APP_ID App ID ID dell'app
APP_ID_ERROR_MESSAGE The App ID field is required. Il campo ID dell'app è obbligatorio.
CONNECTIONS_FILTER_INMENU In the menu Nel menu
CONNECTIONS_INVITATIONS_EMPTY_CONNECT_RECEIVED You have no invitations to connect Non hai inviti alla connessione
CONNECTIONS_INVITATIONS_EMPTY_CONNECT_SENT You have no pending requests Non ci sono richieste in sospeso
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_RECEIVED Connection requests Richieste di connessione
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_SENT Sent connection requests Richieste di connessione inviate
CREATE_EXTERNAL_PORTAL Create External Portal Crea un portale esterno
DEEPLINK_MESSAGE Deeplink message (Optional) Messaggio deeplink (opzionale)
DESELECT_ALL Deselect all Deseleziona tutto
DESTINATION_API_NAME Destination API name Nome dell'API di destinazione
ENTER_APP_ID Enter App ID Inserisci l’ID dell'app
ENTER_DEEPLINK_MESSAGE Enter Deeplink Message Inserisci il messaggio deeplink
ENTER_DESCRIPTION Enter Description... Inserisci una descrizione...
ENTER_DESTINATION_API_NAME Enter Destination API name Inserisci il nome dell'API di destinazione
ERROR_DESTINATION_API_NAME_MESSAGE The Destination API Name field is required. Il campo Nome dell'API di destinazione è obbligatorio.
ERROR_FAILED_AUTHENTICATION You have been logged out due to inactivity. È stata effettuata la disconnessione per inattività.
INCLUDE_JOINING_USERS Include joining users Includi gli utenti in entrata
LOGIN_REMEMBER_ME_AUTH_METHOD_CHANGED Your authentication method has changed recently. Please log in again. Il tuo metodo di autenticazione è cambiato di recente. Effettua nuovamente l'accesso.
LOGIN_REMEMBER_ME_DISABLED_NOTIFICATION Remember Me is turned off for your group. La funzione “Ricordami" è disattivata per il tuo gruppo.
LOGIN_REMEMBER_ME_INVALIDATED_PASSWORD_RESET Your password has changed recently. Please log in again. La tua password è stata modificata di recente. Effettua nuovamente l'accesso.
LOGIN_SSO_INVALID_KEYS We were unable to authenticate you with your SSO identity provider. Non è stato possibile autenticarti con il tuo provider di identità SSO.
SESSION_RESTRICTED_GROUP_MEMBERS This session has been restricted to members of {0} Questa sessione è stata limitata ai membri di {0}
TOOL_TIP_VOICE_REC Select the language that best matches your region and accent to get the most accurate results when interacting with AI or using dictation features Seleziona la lingua più adatta alla tua regione e al tuo idioma per ottenere i risultati più accurati quando interagisci con l'intelligenza artificiale o usi le funzioni di dettatura
TWO_FACTOR_AUTH_SMS_DISABLED Use of SMS is currently disabled. You must use a recovery code to log in. L'uso degli SMS è attualmente disabilitato. Per accedere è necessario utilizzare un codice di recupero.
USE_MR_PASSTHROUGH Use MR passthrough in menu screen Usa il passthrough MR nella schermata del menu
USE_VR_ENVIRONMENT Use VR environment in menu screen Usa l'ambiente VR nella schermata del menu
Key English Italian Actions
ENGAGELINK_TEMPLATE Template Valley Template Valley
ENGAGELINK_TEMPLATEINFO Explore the range of stock branded locations to get inspiration for your own metaworld. Esplora la gamma di scenari con brand per trovare ispirazione per il tuo metamondo.
ENGAGELINK_TUTORIAL Tutorial Island Tutorial Island
ENGAGELINK_TUTORIALINFO The best place to learn about the main features of ENGAGE. Il posto migliore per scoprire le principali funzionalità di ENGAGE.
en_GB English (UK) Inglese (UK)
ENHANCE_DIGITAL_TWIN Enhance my digital twin Migliora il mio gemello digitale
ENHANCING_DIGITAL_TWIN Enhancing your digital twin Miglioramento del gemello digitale
ENHANCING_DT_DESC_1 You can add more detail to your digital twin to make it more realistic and improve the experience for remote VR participants. Puoi aggiungere ulteriori dettagli al tuo gemello digitale per renderlo più realistico e migliorare l'esperienza dei partecipanti remoti alla VR.
ENHANCING_DT_DESC_2 To do this, add IFX and images to the location, and then make sure the 'Hidden in MR' option is selected for each of them. Per farlo, aggiungi IFX e immagini alla location e poi seleziona l'opzione Nascondi in MR per ognuno di essi.
ENHANCING_DT_DESC_3 When set to be hidden in mixed reality, these objects won’t appear for you or users in mixed reality mode, but will appear as part of the digital twin for users that join in VR Mode. Quando sono impostati per essere nascosti nella realtà mista, questi oggetti non appariranno per te o per gli utenti in modalità realtà mista, ma appariranno come parte del gemello digitale per gli utenti che si uniscono in modalità VR.
ENHANCING_DT_DESC_4 To view all Hidden IFX, toggle the setting 'View Hidden IFX' to On. Per visualizzare tutti gli IFX nascosti, imposta l'opzione Visualizza IFX nascosti su Attivo.
ENHANCING_DT_DESC_5 We recommend that after you set up all the objects for your digital twin, you save them as a snapshot so you can easily implement this setup in other sessions. Ti consigliamo, dopo aver impostato tutti gli oggetti per il tuo gemello digitale, di salvarli come un'istantanea in modo da poter implementare facilmente questa configurazione in altre sessioni.
en_IN English (India) Inglese (India)
ENTER Enter Inserisci
ENTER_A Enter a filename or click Save As... Inserisci nome file o fai clic su Salva con nome...
ENTER_APP_ID Enter App ID Inserisci l’ID dell'app
ENTER_A_TIME Enter a time for this effect. (Hrs:Min:Sec) 30fps Inserisci un'ora per questo effetto. (Ore:Min:Sec) 30fps
ENTER_AUDIO_URL Enter the URL for the audio clip to download. Inserisci l'URL per il clip audio da scaricare.
ENTER_AVATAR_NAME Enter Avatar Name Inserisci il nome dell'Avatar
ENTER_CURRENT Enter Current Password Inserisci la password attuale
ENTER_DEEPLINK_MESSAGE Enter Deeplink Message Inserisci il messaggio deeplink
ENTER_DESCRIPTION Enter Description... Inserisci una descrizione...
ENTER_DESTINATION_API_NAME Enter Destination API name Inserisci il nome dell'API di destinazione
ENTER_DISPLAY Enter Display Name Inserisci il nome visualizzato
ENTER_EMAIL Enter email address Inserisci l'indirizzo email
ENTER_EMAIL_ADDRESS Enter the email address that is registered to your ENGAGE account and we’ll send you instructions on how to reset your password. Inserisci l'indirizzo email associato al tuo account ENGAGE e ti invieremo le istruzioni per reimpostare la password.
ENTER_FIRST Enter First Name Inserisci il nome
ENTER_IMAGE_URL Enter the URL for the Image to download. Inserire l'URL per l'immagine da scaricare.
ENTERING_SESSION Entering Session. Please Wait... Inserimento nella sessione in corso
Attendere prego...
ENTER_LAST Enter Last Name Inserisci il cognome

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityItalian

7 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
ENTER_APP_ID
Flags
xml-text
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
translation-unity_it.xlf, string 2350