Translation

ENTER_DESCRIPTION
English
Key English Korean Actions
RESTRICT_GROUP_MEMBERS_ONLY Restrict to group members only 그룹 회원만 제한
CONNECTIONS_ONLY_HOSTS_INVITATIONS Only Hosts can invite 호스트만 초대 가능
APP_ID App ID 앱 ID
APP_ID_ERROR_MESSAGE The App ID field is required. 앱 ID 필드는 필수입니다.
CONNECTIONS_FILTER_INMENU In the menu 메뉴 안
CONNECTIONS_INVITATIONS_EMPTY_CONNECT_RECEIVED You have no invitations to connect 연결할 초대가 없습니다
CONNECTIONS_INVITATIONS_EMPTY_CONNECT_SENT You have no pending requests 대기 중인 요청이 없습니다
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_RECEIVED Connection requests 연결 요청
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_SENT Sent connection requests 연결 요청 전송 완료
CREATE_EXTERNAL_PORTAL Create External Portal 외부 포털 생성
DEEPLINK_MESSAGE Deeplink message (Optional) 딥링크 메시지 (선택사항)
DESELECT_ALL Deselect all 모두 선택 취소
DESTINATION_API_NAME Destination API name 대상 API 이름
ENTER_APP_ID Enter App ID 앱 ID 입력
ENTER_DEEPLINK_MESSAGE Enter Deeplink Message 딥링크 메시지 입력
ENTER_DESCRIPTION Enter Description... 설명 입력...
ENTER_DESTINATION_API_NAME Enter Destination API name 대상 API 이름을 입력하세요
ERROR_DESTINATION_API_NAME_MESSAGE The Destination API Name field is required. 대상 API 이름 필드는 필수입니다.
ERROR_FAILED_AUTHENTICATION You have been logged out due to inactivity. 활동이 없어 로그아웃 되었습니다
INCLUDE_JOINING_USERS Include joining users 조인할 사용자 포함
LOGIN_REMEMBER_ME_AUTH_METHOD_CHANGED Your authentication method has changed recently. Please log in again. 최근 인증 방법이 변경되었습니다. 다시 로그인해주세요.
LOGIN_REMEMBER_ME_DISABLED_NOTIFICATION Remember Me is turned off for your group. 귀하의 그룹 내 '기억하기' 기능이 꺼져 있습니다.
LOGIN_REMEMBER_ME_INVALIDATED_PASSWORD_RESET Your password has changed recently. Please log in again. 귀하의 비밀번호가 최근에 변경되었습니다. 다시 로그인해주세요.
LOGIN_SSO_INVALID_KEYS We were unable to authenticate you with your SSO identity provider. SSO ID 공급업체를 통해 귀하를 인증할 수 없습니다.
SESSION_RESTRICTED_GROUP_MEMBERS This session has been restricted to members of {0} 이 세션은 {0}의 회원으로 제한 되었습니다.
TOOL_TIP_VOICE_REC Select the language that best matches your region and accent to get the most accurate results when interacting with AI or using dictation features AI와 상호작용하거나 받아쓰기 기능을 사용할 때 가장 정확한 결과를 얻으려면 지역 및 억양과 가장 잘 맞는 언어를 선택해 주세요
TWO_FACTOR_AUTH_SMS_DISABLED Use of SMS is currently disabled. You must use a recovery code to log in. 현재 SMS 사용이 비활성화되어 있습니다. 로그인하려면 복구 코드를 사용해야 합니다.
USE_MR_PASSTHROUGH Use MR passthrough in menu screen 메뉴 화면에서 MR 패스스루 사용
USE_VR_ENVIRONMENT Use VR environment in menu screen 메뉴 화면에서 VR 환경 이용
VOICE_REC_DESC_EN_AU English (Australia) 영어 (호주)
VOICE_REC_DESC_EN_CA English (Canada) 영어 (캐나다)
Key English Korean Actions
ENHANCING_DIGITAL_TWIN Enhancing your digital twin 디지털 트윈 강화
ENHANCING_DT_DESC_1 You can add more detail to your digital twin to make it more realistic and improve the experience for remote VR participants. 디지털 트윈에 더 많은 세부 정보를 추가하여 더욱 사실적으로 원격 VR 참가자의 경험을 향상시킬 수 있습니다.
ENHANCING_DT_DESC_2 To do this, add IFX and images to the location, and then make sure the 'Hidden in MR' option is selected for each of them. 이렇게 하려면 해당 위치에 IFX와 이미지를 추가한 다음 각각에 대해 'MR에 숨김' 옵션이 선택되어 있는지 확인하세요.
ENHANCING_DT_DESC_3 When set to be hidden in mixed reality, these objects won’t appear for you or users in mixed reality mode, but will appear as part of the digital twin for users that join in VR Mode. 혼합 현실에서 숨겨지도록 설정하면 이러한 개체는 혼합 현실 모드에서 귀하 또는 사용자에게 표시되지 않지만 VR 모드에 참여하는 사용자에게는 디지털 트윈의 일부로 표시됩니다.
ENHANCING_DT_DESC_4 To view all Hidden IFX, toggle the setting 'View Hidden IFX' to On. 모든 숨겨진 IFX를 보려면 '숨겨진 IFX 보기' 설정을 켜기로 전환하세요.
ENHANCING_DT_DESC_5 We recommend that after you set up all the objects for your digital twin, you save them as a snapshot so you can easily implement this setup in other sessions. 디지털 트윈에 대한 모든 개체를 설정한 후 다른 세션에서 이 설정을 쉽게 구현할 수 있도록 스냅샷으로 저장하는 것을 추천합니다.
en_IN English (India) 영어(인도)
ENTER Enter 입력
ENTER_A Enter a filename or click Save As... 파일 이름 입력 또는 다른 이름으로 저장...
ENTER_APP_ID Enter App ID 앱 ID 입력
ENTER_A_TIME Enter a time for this effect. (Hrs:Min:Sec) 30fps 이 효과의 시간을 입력하십시오. (시간 : 분 : 초) 30fps
ENTER_AUDIO_URL Enter the URL for the audio clip to download. 오디오 클립을 다운로드할 URL을 입력하세요.
ENTER_AVATAR_NAME Enter Avatar Name 아바타 이름 입력
ENTER_CURRENT Enter Current Password 현재 암호 입력
ENTER_DEEPLINK_MESSAGE Enter Deeplink Message 딥링크 메시지 입력
ENTER_DESCRIPTION Enter Description... 설명 입력...
ENTER_DESTINATION_API_NAME Enter Destination API name 대상 API 이름을 입력하세요
ENTER_DISPLAY Enter Display Name 표시 이름 입력
ENTER_EMAIL Enter email address 이메일 주소 입력
ENTER_EMAIL_ADDRESS Enter the email address that is registered to your ENGAGE account and we’ll send you instructions on how to reset your password. ENGAGE 계정에 등록된 이메일 주소를 입력하시면 비밀번호 재설정 방법에 대한 안내를 보내드립니다.
ENTER_FIRST Enter First Name 이름 입력
ENTER_IMAGE_URL Enter the URL for the Image to download. 이미지를 다운로드할 URL을 입력하세요.
ENTERING_SESSION Entering Session. Please Wait... 세션에 들어가는 중입니다. 잠시만 기다려 주세요...
ENTER_LAST Enter Last Name 성 입력
ENTER_LOCATION Enter Location 위치 입력
ENTER_MYFACE_NAME Enter My Face Name 나의 얼굴 이름 입력
ENTER_NEW Enter New Password 새 암호 입력
ENTER_PASSWORD Enter Password 암호 입력
ENTER_PASSWORD_HERE Enter password here 여기에 비밀번호를 입력하세요
ENTER_PASSWORD_TO_JOIN Enter a password to join '{0}' '{0}'에 가입하려면 비밀번호를 입력하세요

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityKorean

7 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Key
ENTER_DESCRIPTION
Flags
xml-text
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
translation-unity_ko.xlf, string 2352