Translation

TWO_FACTOR_AUTH_SMS_DISABLED
English
Key English Chinese (Traditional) Actions
DESELECT_ALL Deselect all 取消全選
DESTINATION_API_NAME Destination API name 目標API名稱
ENTER_APP_ID Enter App ID 輸入應用ID
ENTER_DEEPLINK_MESSAGE Enter Deeplink Message 輸入深度鏈接消息
ENTER_DESCRIPTION Enter Description... 輸入敘述…
ENTER_DESTINATION_API_NAME Enter Destination API name 輸入目標API名稱
ERROR_DESTINATION_API_NAME_MESSAGE The Destination API Name field is required. 目標API名稱字段為必填。
ERROR_FAILED_AUTHENTICATION You have been logged out due to inactivity. 由于不活躍,您已被注銷。
INCLUDE_JOINING_USERS Include joining users 包括加入用戶
LOGIN_REMEMBER_ME_AUTH_METHOD_CHANGED Your authentication method has changed recently. Please log in again. 您的身份驗證方法最近已更改。請重新登錄。
LOGIN_REMEMBER_ME_DISABLED_NOTIFICATION Remember Me is turned off for your group. 您的群的“記住我”功能已關閉。
LOGIN_REMEMBER_ME_INVALIDATED_PASSWORD_RESET Your password has changed recently. Please log in again. 您的密碼最近已更改。請再次登錄。
LOGIN_SSO_INVALID_KEYS We were unable to authenticate you with your SSO identity provider. 我們無法透過 SSO 身分提供者對您進行身份驗證。
SESSION_RESTRICTED_GROUP_MEMBERS This session has been restricted to members of {0} 此會話僅限於 {0} 的成員加入
TOOL_TIP_VOICE_REC Select the language that best matches your region and accent to get the most accurate results when interacting with AI or using dictation features 選擇與您的地區和口音最匹配的語言,以便在與AI交互或使用聽寫功能時獲得最准確的結果
TWO_FACTOR_AUTH_SMS_DISABLED Use of SMS is currently disabled. You must use a recovery code to log in. 目前已禁用短信服務。您必須使用恢複代碼登錄。
USE_MR_PASSTHROUGH Use MR passthrough in menu screen 在菜單屏幕中使用MR passthrough
USE_VR_ENVIRONMENT Use VR environment in menu screen 在菜單屏幕中使用VR環境
VOICE_REC_DESC_EN_AU English (Australia) 英語(澳大利亞)
VOICE_REC_DESC_EN_CA English (Canada) 英語(加拿大)
VOICE_REC_DESC_EN_GB English (United Kingdom) 英語(英國)
VOICE_REC_DESC_EN_GH English (Ghana) 英語(加納)
VOICE_REC_DESC_EN_HK English (Hong Kong) 英語(香港)
VOICE_REC_DESC_EN_IE English (Ireland) 英語(愛爾蘭)
VOICE_REC_DESC_EN_IN English (India) 英語(印度)
VOICE_REC_DESC_EN_KE English (Kenya) 英語(肯尼亞)
VOICE_REC_DESC_EN_NG English (Nigeria) 英語(尼日利亞)
VOICE_REC_DESC_EN_NZ English (New Zealand) 英語(新西蘭)
VOICE_REC_DESC_EN_PH English (Philippines) 英語(菲律賓)
VOICE_REC_DESC_EN_PK English (Pakistan) 英語(巴基斯坦)
VOICE_REC_DESC_EN_SG English (Singapore) 英語(新加坡)
Key English Chinese (Traditional) Actions
TWO_FACTOR_AUTH_ON Two-Factor Authentication (2FA) is turned on 已打开双因素身份验证(2FA)
TWO_FACTOR_AUTH_PHONE_CODE_SENT A new 6-digit code has been sent to your phone. 一個新的6位數代碼已發送到您的手機。
TWO_FACTOR_AUTH_PHONE_LABEL Enter the 6-digit code we’ve just sent to your phone. 輸入我們剛剛發送到您手機上的6位數代碼。
TWO_FACTOR_AUTH_PHONE_NUMBER Phone Number 電話號碼
TWO_FACTOR_AUTH_PLEASE_WAIT_ONE_MINUTE Please wait 1 minute and try again. 請等待1分鍾,然後重試。
TWO_FACTOR_AUTH_RECOVERY_CODES_1 Recovery codes are the backup codes to access your account in case you cannot receive two-factor authentication codes. 恢複碼是在您無法收到雙因素身份驗證碼的情況下訪問您的帳戶的備份碼。
TWO_FACTOR_AUTH_RECOVERY_CODES_2 Make a copy of these codes and keep them somewhere safe. 將這些代碼複制一份並存放在安全的地方。
TWO_FACTOR_AUTH_RECOVERY_CODES_TITLE 2FA - Access recovery codes 2FA -訪問恢複代碼
TWO_FACTOR_AUTH_RESEND Resend 重發
TWO_FACTOR_AUTH_RETURN_LOGIN Return to log-in 返回登錄狀態
TWO_FACTOR_AUTH_REVEAL_CODES Reveal codes 顯示代碼
TWO_FACTOR_AUTH_SECURITY_POLICY_DIALOG_MESSAGE_1 As a member of the <b>{0}</b> group, you must set up and enable two-factor authentication (2FA) before you can log in. 作为<b>{0}</b>组的成员,您必须设置并启用双因素身份验证(2FA),然后才能登录。
TWO_FACTOR_AUTH_SECURITY_POLICY_DIALOG_MESSAGE_2 We’ve sent you an email with more information and a link to begin the process. 我們已經向您發送了一封包含更多信息和鏈接的電子郵件來進行設置。
TWO_FACTOR_AUTH_SECURITY_POLICY_DIALOG_TITLE Security Policy Update 安全策略更新
TWO_FACTOR_AUTH_SHOW_RECOVERY_CODES Show recovery codes 顯示恢複代碼
TWO_FACTOR_AUTH_SMS_DISABLED Use of SMS is currently disabled. You must use a recovery code to log in. 目前已禁用短信服務。您必須使用恢複代碼登錄。
TWO_FACTOR_AUTH_TITLE Two-factor authentication (2FA) 雙因素身份驗證(2FA)
TWO_FACTOR_AUTH_TURN_OFF Turn off 關閉
TWO_FACTOR_AUTH_TURN_OFF_DIALOG_TITLE Turn off 2FA 關閉2FA
TWO_FACTOR_AUTH_USE_RECOVERY_CODE Use a recovery code 使用恢複代碼
TWO_FINGER_TOUCHPAD Press with two fingers on the touchpad 用兩個手指按觸摸板
TYPE Type 類型
UI UI UI
UI_COLOR UI Color Scheme UI 配色
UI_TEXT UI TEXT UI 文字
UI_TEXT_1 UI Text UI 文字
uk_UA Ukrainian (Ukraine)
UNAUTHORISED_ID Unauthorised session ID 未授權的會話ID
UNAVAILABLE Unavailable 不可用
UNDO Undo 撤銷

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityChinese (Traditional)

7 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
TWO_FACTOR_AUTH_SMS_DISABLED
Flags
xml-text
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
translation-unity_zh-Hant.xlf, string 2363