Translation

TO_STAY_BELOW_REC_MAX_FB_AVATARS
English
Key English Arabic Actions
TIME_AGO_WEEKS {0} weeks ago منذ {0} أسابيع
TIME_AGO_YEAR 1 year ago منذ سنة واحدة
TIME_AGO_YEARS {0} years ago منذ {0} سنين مضت
TIME_INPUT TIME INPUT إدخال الوقت
TIME_VALUE Time Value قيمة الوقت
TIMED Timed بتوقيت
TIMER_TYPE Timer Type نوع الموقت
TIMEZONE Timezone المنطقة الزمنية
TIP_VIDEO_1 Use the search bar to:
• Play a video URL <color=#BDBDBD>(e.g. www.myvideo.com/hello.mp4) </color>
• Search YouTube <color=#BDBDBD>(e.g. rocket launch) </color>
• Play a YouTube URL <color=#BDBDBD>(e.g. www.youtube.com/watch?v=gzHQH) </color>

You can also store videos in your Cloud Files and play them from there.
استخدم شريط البحث من أجل: • تشغيل عنوان URL للفيديو<color=#BDBDBD> (على سبيل المثال www.myvideo.com/hello.mp4)</color> • البحث في YouTube<color=#BDBDBD> (على سبيل المثال إطلاق الصواريخ)</color> • تشغيل عنوان URL على YouTube<color=#BDBDBD> (على سبيل المثال www.youtube.com/watch?v=gzHQH)</color> يمكنك أيضًا تخزين مقاطع الفيديو في ملفات السحابة وتشغيلها من هناك.
TIP_VIDEO_2 Supported file types أنواع الملفات المدعومة
TIP_VIDEO_3 ENGAGE supports 2D, 3D and 360 video يدعم ENGAGE الفيديو ثنائي الأبعاد وثلاثي الأبعاد و360 درجة
TIPS_VIDEO Tips for playing video نصائح لتشغيل الفيديو
TITLE Title العنوان
TO_CALIBRATE To calibrate, place both feet flat on the floor and facing forward. If tracking hip, keep body straight and facing forward. Both feet are required for advanced tracking. Click "Calibrate" when ready للمعايرة، ضع كلا القدمين بشكل مسطح على الأرض ووجههما للأمام. إذا كنت تتبع الخاصرة، فحافظ على جسمك مستقيمًا ومواجهًا للأمام. كلا القدمين مطلوبتان للتتبع المتقدم. انقر فوق "معايرة" عندما تكون جاهزًا
TO_CALIBRATE_1 To calibrate, place both feet flat on the floor and facing forward. If tracking hip, keep body straight and facing forward. Both feet are required for advanced tracking. للمعايرة، ضع كلا القدمين بشكل مسطح على الأرض ووجههما للأمام. إذا كنت تتبع الخاصرة، فحافظ على جسمك مستقيمًا ومواجهًا للأمام. كلا القدمين مطلوبتان للتتبع المتقدم.
TO_STAY_BELOW_REC_MAX_FB_AVATARS To stay below the recommended maximum, you can change some current full-body avatars to basic. للبقاء أقل من الحد الأقصى الموصى به، يمكنك تغيير بعض الصور الرمزية الحالية بكامل الجسم إلى صور رمزية أساسية.
TO_UPGRADE_VISIT To upgrade, visit {0} للترقية، قم بزيارة {0}
TO_USE To use ENGAGE, you must agree to the terms and conditions and privacy policy لاستخدام ENGAGE، يجب عليك الموافقة على الشروط والأحكام وسياسة الخصوصية
TO_USE_VIVESESSIONS To use Vive Sessions, you must agree to the terms and conditions and privacy policy لاستخدام جلسات Vive، يجب عليك الموافقة على الشروط والأحكام وسياسة الخصوصية
TODAY Today اليوم
TOOL_TIP_3DAUDIO_BUTTON Speaks in 3D audio يتحدث بصوت ثلاثي الأبعاد
TOOL_TIP_ADDIFX_BUTTON Create & Edit IFX إنشاء وتحرير IFX
TOOL_TIP_AVATAR_BUTTON Basic / Full-body avatar الصورة الرمزية الأساسية / بكامل الجسم
TOOL_TIP_BROWSER Personal browser متصفح شخصي
TOOL_TIP_CAN_USE_SHARED_SCREEN_BUTTON Can use Shared Screen يمكن استخدام الشاشة المشتركة
TOOL_TIP_FINGER_TRACKING Enable finger tracking to show actual finger movements using your Valve Index controllers. قم بتمكين تتبع الإصبع لإظهار حركات الإصبع الفعلية باستخدام وحدات تحكم Valve Index.
TOOL_TIP_MIC_ICON_1 In monitor mode the icon for your microphone status is displayed on your screen. This can be hidden by turning this setting on and off. في وضع المراقبة، يتم عرض رمز حالة الميكروفون على شاشتك. يمكن إخفاء ذلك عن طريق تشغيل هذا الإعداد وإيقاف تشغيله.
TOOL_TIP_MIC_SELECTION Select a microphone / audio input device. حدد جهاز الميكروفون / إدخال الصوت.
TOOL_TIP_MICROPHONE_BUTTON Mic on/off تشغيل/إيقاف الميكروفون
TOOL_TIP_MORECONTROLS_BUTTON More controls المزيد من عناصر التحكم
TOOL_TIP_MOVEMENT_1 Users who have a controller can navigate using the thumbstick. <b>Warning:</b> This is for advanced users and may cause nausea in VR يمكن للمستخدمين الذين لديهم وحدة تحكم التنقل باستخدام عصا التحكم.<b>تحذير:</b> هذه الميزة مخصصة للمستخدمين المتقدمين وقد تسبب الغثيان في VR
Key English Arabic Actions
TOOLTIP_FIRSTJOIN_MANAGEUSERS Show users based on when they joined this session إظهار المستخدمين بناءً على وقت انضمامهم إلى هذه الجلسة
TOOL_TIP_MIC_ICON_1 In monitor mode the icon for your microphone status is displayed on your screen. This can be hidden by turning this setting on and off. في وضع المراقبة، يتم عرض رمز حالة الميكروفون على شاشتك. يمكن إخفاء ذلك عن طريق تشغيل هذا الإعداد وإيقاف تشغيله.
TOOL_TIP_MICROPHONE_BUTTON Mic on/off تشغيل/إيقاف الميكروفون
TOOL_TIP_MIC_SELECTION Select a microphone / audio input device. حدد جهاز الميكروفون / إدخال الصوت.
TOOL_TIP_MORECONTROLS_BUTTON More controls المزيد من عناصر التحكم
TOOL_TIP_MOVEMENT_1 Users who have a controller can navigate using the thumbstick. <b>Warning:</b> This is for advanced users and may cause nausea in VR يمكن للمستخدمين الذين لديهم وحدة تحكم التنقل باستخدام عصا التحكم.<b>تحذير:</b> هذه الميزة مخصصة للمستخدمين المتقدمين وقد تسبب الغثيان في VR
TOOL_TIP_NOTES_BUTTON Notes ملاحظات
TOOL_TIP_PAUSE_NOTIFICATIONS Pause notifications so that you can focus on the session قم بإيقاف الإخطارات مؤقتًا حتى تتمكن من التركيز على الجلسة
TOOL_TIP_PEN_BUTTON 3D Pen قلم ثلاثي الأبعاد
TOOLTIP_PRIORITYFIRST_MANAGEUSERS Show users that are hosts, then all other users إظهار المستخدمين المضيفين، ثم جميع المستخدمين الآخرين
TOOL_TIP_RECORDING_BUTTON Create & Play recordings إنشاء وتشغيل التسجيلات
TOOL_TIP_SHAREDSCREEN_BUTTON Screen sharing مشاركة الشاشة
TOOL_TIP_SHAREIFX_BUTTON Use Shared IFX استخدم مؤثر IFX مشترك
TOOL_TIP_VOICE_REC Select the language that best matches your region and accent to get the most accurate results when interacting with AI or using dictation features حدد اللغة التي تناسب منطقتك ولهجتك بشكل أفضل للحصول على النتائج الأكثر دقة عند التفاعل مع الذكاء الاصطناعي أو استخدام ميزات الإملاء
TOOL_TIP_WRIST_CONTROLS User who have controllers can use a wrist control interface to trigger certain functions. This can be hidden by turning this setting on or off. يمكن للمستخدم الذي لديه وحدات تحكم استخدام واجهة التحكم بالمعصم لتشغيل وظائف معينة. يمكن إخفاء ذلك عن طريق تشغيل هذا الإعداد أو إيقاف تشغيله.
TO_STAY_BELOW_REC_MAX_FB_AVATARS To stay below the recommended maximum, you can change some current full-body avatars to basic. للبقاء أقل من الحد الأقصى الموصى به، يمكنك تغيير بعض الصور الرمزية الحالية بكامل الجسم إلى صور رمزية أساسية.
TOTAL_TIME Total Time: الوقت الكلي:
TOUCH_TABLET_WITH_POINTER Touch Tablet with Pointer المس الجهاز اللوحي بالمؤشر
TO_UPGRADE_VISIT To upgrade, visit {0} للترقية، قم بزيارة {0}
TO_USE To use ENGAGE, you must agree to the terms and conditions and privacy policy لاستخدام ENGAGE، يجب عليك الموافقة على الشروط والأحكام وسياسة الخصوصية
TO_USE_VIVESESSIONS To use Vive Sessions, you must agree to the terms and conditions and privacy policy لاستخدام جلسات Vive، يجب عليك الموافقة على الشروط والأحكام وسياسة الخصوصية
TRACKING_MODE Tracking Mode: وضع التتبع:
TRACKING_MODE_1 Tracking mode changed successfully تم تغيير وضع التتبع بنجاح
TRANSLATE TRANSLATE ترجمة
TRIGGER Trigger محفز
TRIGGERED_EFFECTS Triggered Effects التأثيرات المثارة
tr_TR Turkish (Turkey)
TRUE true صحيح
TRY_ENTERPRISE_DESC ENGAGE was created for enterprise and education institutions. Get a full ENTERPRISE account to gain access to: تم إنشاء ENGAGE للمؤسسات التجارية والتعليمية. احصل على حساب ENTERPRISE كامل للوصول إلى:
TRY_ENTERPRISE_FEATURE_1 Always-on, dedicated group spaces مساحات جماعية مخصصة ومتاحة دائمًا

Loading…

User avatar matthew

Translation uploaded

TestProject / UnityArabic

10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityArabic

 
10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

String information

Key
TO_STAY_BELOW_REC_MAX_FB_AVATARS
Flags
xml-text
String age
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
translation-unity_ar.xlf, string 1848