Translation

PLUS_PROMO_BENEFIT_01
English
Key English German Actions
PLAY_SHARED_VIDEO Play Shared Video Geteiltes Video abspielen
PLAY_VIDEO PLAY VIDEO VIDEO ABSPIELEN
PLAYBACK_HIDE_DISPLAY_NAMES Hide Avatar Display Names Avatar-Namen ausblenden
PLAYBACK_SPATIAL Spatial Audio (Main Recording User Only) Spatial Audio (nur Hauptaufnahme)
PLAYBACK_SPATIAL_1 Spatial Audio (Main User Only) Raumklang (nur Hauptbenutzer)
PLAYBACK_START Playback Start Wiedergabestart
PLEASE_ADD Please add a short and clear description of the bug, including how to reproduce. Bitte fügen Sie eine kurze und deutliche Beschreibung des Fehlers hinzu, einschließlich ob und wie er sich reproduzieren lässt.
PLEASE_ENTER Please Enter a Valid Email Address Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein
PLEASE_ENTER_1 Please enter a valid email address. Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.
PLEASE_ENTER_2 Please enter your real-life height to ensure your avatar is set correctly! Bitte geben Sie Ihre tatsächliche Größe ein, um sicherzustellen, dass Ihr Avatar richtig eingestellt ist!
PLEASE_ENTER_3 Please Enter a URL Bitte geben Sie eine URL ein
PLEASE_REVIEW Please review and agree to our new policies before continuing. Bitte lesen Sie sich unsere neuen Richtlinien durch und stimmen Sie ihnen zu, bevor Sie fortfahren.
PLEASE_TRY_AGAIN_LATER Please try again later Bitte versuchen Sie es später erneut
PLEASE_WAIT Please wait Bitte warten
PLEASE_WAIT_1 Please wait... Bitte warten...
PLUS_PROMO_BENEFIT_01 Access to a larger selection of environments, 3D models, audio files, and special effects Zugang zu einer größeren Auswahl an Umgebungen, 3D-Modellen, Audiodateien und Spezialeffekten
PLUS_PROMO_BENEFIT_02 Access to powerful content creation features Zugang zu leistungsstarken Content-Erstellungsfunktionen
PLUS_PROMO_BENEFIT_03 No voice restrictions in public ENGAGE LINK spaces Keine Sprachbeschränkungen in öffentlichen ENGAGE LINK Umgebungen
PLUS_PROMO_BENEFIT_04 The ability to create public sessions Die Möglichkeit, öffentliche Sitzungen zu erstellen
PLUS_PROMO_BENEFIT_05 No time restrictions on sharing files, videos, or desktop screens Keine Zeitbeschränkungen für die Freigabe von Dateien, Videos oder Desktop-Bildschirmen
PLUS_PROMO_BENEFIT_06 And more! Und mehr!
PLUS_PROMO_BENEFITS_TITLE PLUS member benefits include: PLUS Mitgliedschaftsvorteile umfassen:
PLUS_PROMO_CANCEL_BUTTON Not Now Nicht jetzt
PLUS_PROMO_CONFIRM_BUTTON Upgrade me to PLUS Auf PLUS aufrüsten
PLUS_PROMO_ERROR_BODY There was an error upgrading your account at this time. Please try again later or contact support if the problem persists. Bei der Aktualisierung Ihres Kontos ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal oder kontaktieren Sie den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
PLUS_PROMO_ERROR_TITLE Something went wrong Unerwarteter Fehler
PLUS_PROMO_LOADING_BODY This may take a moment or two. Thanks for waiting. Es kann etwas dauer. Danke für Ihre Geduld.
PLUS_PROMO_LOADING_TITLE We’re preparing your upgrade Wir bereiten Ihr Upgrade vor
PLUS_PROMO_SUCCESS_BODY You can now enjoy the enhanced features of a PLUS account to conduct meetings, hold events or create immersive VR content. Sie können jetzt die erweiterten Funktionen eines PLUS-Kontos nutzen, um Meetings zu führen, Veranstaltungen abzuhalten oder immersive VR-Inhalte zu erstellen.
PLUS_PROMO_SUCCESS_TITLE Congratulations! Glückwunsch!
PLUS_PROMO_UPGRADE_BODY_LENOVO_VRX As a Lenovo customer, you’re eligible for a free 12-month subscription to ENGAGE PLUS. No card details required and no automatic rebilling. Als Lenovo Kunde haben Sie Anspruch auf ein kostenloses 12-monatiges ENGAGE PLUS Abo. Es sind keine Kartendaten erforderlich und es erfolgt keine automatische Abbuchung.
Key English German Actions
PLAYBACK_SPATIAL Spatial Audio (Main Recording User Only) Spatial Audio (nur Hauptaufnahme)
PLAYBACK_SPATIAL_1 Spatial Audio (Main User Only) Raumklang (nur Hauptbenutzer)
PLAYBACK_START Playback Start Wiedergabestart
PLAY_SHARED_VIDEO Play Shared Video Geteiltes Video abspielen
PLAY_VIDEO PLAY VIDEO VIDEO ABSPIELEN
PLEASE_ADD Please add a short and clear description of the bug, including how to reproduce. Bitte fügen Sie eine kurze und deutliche Beschreibung des Fehlers hinzu, einschließlich ob und wie er sich reproduzieren lässt.
PLEASE_ENTER Please Enter a Valid Email Address Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein
PLEASE_ENTER_1 Please enter a valid email address. Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.
PLEASE_ENTER_2 Please enter your real-life height to ensure your avatar is set correctly! Bitte geben Sie Ihre tatsächliche Größe ein, um sicherzustellen, dass Ihr Avatar richtig eingestellt ist!
PLEASE_ENTER_3 Please Enter a URL Bitte geben Sie eine URL ein
PLEASE_REVIEW Please review and agree to our new policies before continuing. Bitte lesen Sie sich unsere neuen Richtlinien durch und stimmen Sie ihnen zu, bevor Sie fortfahren.
PLEASE_TRY_AGAIN_LATER Please try again later Bitte versuchen Sie es später erneut
PLEASE_WAIT Please wait Bitte warten
PLEASE_WAIT_1 Please wait... Bitte warten...
pl_PL Polish (Poland) Polnisch (Polen)
PLUS_PROMO_BENEFIT_01 Access to a larger selection of environments, 3D models, audio files, and special effects Zugang zu einer größeren Auswahl an Umgebungen, 3D-Modellen, Audiodateien und Spezialeffekten
PLUS_PROMO_BENEFIT_02 Access to powerful content creation features Zugang zu leistungsstarken Content-Erstellungsfunktionen
PLUS_PROMO_BENEFIT_03 No voice restrictions in public ENGAGE LINK spaces Keine Sprachbeschränkungen in öffentlichen ENGAGE LINK Umgebungen
PLUS_PROMO_BENEFIT_04 The ability to create public sessions Die Möglichkeit, öffentliche Sitzungen zu erstellen
PLUS_PROMO_BENEFIT_05 No time restrictions on sharing files, videos, or desktop screens Keine Zeitbeschränkungen für die Freigabe von Dateien, Videos oder Desktop-Bildschirmen
PLUS_PROMO_BENEFIT_06 And more! Und mehr!
PLUS_PROMO_BENEFITS_TITLE PLUS member benefits include: PLUS Mitgliedschaftsvorteile umfassen:
PLUS_PROMO_CANCEL_BUTTON Not Now Nicht jetzt
PLUS_PROMO_CONFIRM_BUTTON Upgrade me to PLUS Auf PLUS aufrüsten
PLUS_PROMO_ERROR_BODY There was an error upgrading your account at this time. Please try again later or contact support if the problem persists. Bei der Aktualisierung Ihres Kontos ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal oder kontaktieren Sie den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
PLUS_PROMO_ERROR_TITLE Something went wrong Unerwarteter Fehler
PLUS_PROMO_LOADING_BODY This may take a moment or two. Thanks for waiting. Es kann etwas dauer. Danke für Ihre Geduld.
PLUS_PROMO_LOADING_TITLE We’re preparing your upgrade Wir bereiten Ihr Upgrade vor
PLUS_PROMO_SUCCESS_BODY You can now enjoy the enhanced features of a PLUS account to conduct meetings, hold events or create immersive VR content. Sie können jetzt die erweiterten Funktionen eines PLUS-Kontos nutzen, um Meetings zu führen, Veranstaltungen abzuhalten oder immersive VR-Inhalte zu erstellen.
PLUS_PROMO_SUCCESS_TITLE Congratulations! Glückwunsch!

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityGerman

9 months ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Key
PLUS_PROMO_BENEFIT_01
Flags
xml-text
String age
9 months ago
Source string age
9 months ago
Translation file
translation-unity_de.xlf, string 1334