Translation

te_IN
English
Key English German Actions
mr_IN Marathi (India) Marathi (Indien)
cmn_TW Mandarin Chinese Mandarin
nb_NO Norwegian (Norway) Norwegisch (Norwegen)
pl_PL Polish (Poland) Polnisch (Polen)
pt_BR Portuguese (Brazil) Portugiesisch (Brasilien)
pt_PT Portuguese (Portugal) Portugiesisch (Portugal)
pa_IN Punjabi (India) Panjabi (Indien)
ro_RO Romanian (Romania) Rumänisch (Rumänien)
ru_RU Russian (Russia) Russisch (Russland)
sr_RS Serbian (Cyrillic) Serbisch (Kyrillisch)
sk_SK Slovak (Slovakia) Slowakisch (Slowakei)
es_ES Spanish (Spain) Spanisch (Spanien)
es_US Spanish (US) Spanisch (USA)
sv_SE Swedish (Sweden) Schwedisch (Schweden)
ta_IN Tamil (India) Tamil (Indien)
te_IN Telugu (India) Telugu (Indien)
th_TH Thai (Thailand) Thailändisch (Thailand)
tr_TR Turkish (Turkey) Türkisch (Türkei)
uk_UA Ukrainian (Ukraine) Ukrainisch (Ukraine)
vi_VN Vietnamese (Vietnam) Vietnamesisch (Vietnam)
VOCAL_PITCH Vocal pitch:
REPLACE Replace
REPLACE_ASSISTANT_SUCCESS Successfully replaced Assistant ID
REPLACE_ASSISTANT_FAIL Failed to resolve Assistant ID
EXIT_1 Exit Verlassen
SELECT_GROUP Select group Gruppe auswählen
MY_CHARACTERS My characters
MY_CHARACTERS_DESC Select a character from an AI-enabled group to edit, or create a new AI character.
CREATE_CHARACTER Create character
ASSISTANT_ID_INFO Assistant ID is automatically created for you. If you have a pre-made OpenAI Assistant ID and would like to use it, you can enter it here.
ASSISTANT_ID_REPLACE_INFO AI characters in ENGAGE work using OpenAI Assistants API. This Assistant is automatically created for your character when it is first saved, and this information is handled automatically in the AI Character Builder.

If you have a pre-made assistant that is compatible with ENGAGE and would like to use it, you can enter the Assistant ID here. Keep in mind changes will be made to the assistant to ensure compatibility.
Key English German Actions
sv_SE Swedish (Sweden) Schwedisch (Schweden)
SWIPE_TO_TURN Swipe to turn ZUM DREHEN WISCHEN
SWITCH_TO_1 SWITCH TO ENGAGE ZU ENGAGE WECHSELN
SWITCH_TO_ENGAGE Switch to ENGAGE Zu ENGAGE wechseln
SWITCH_TO_ENGAGE_DESC ENGAGE requires a separate registered account. You cannot log in with your VIVE Sessions account. Events, Content and Sessions are not synchronised between ENGAGE and VIVE Sessions. You can switch back to VIVE Sessions at any time. ENGAGE erfordert ein separates registriertes Konto. Sie können sich nicht mit Ihrem VIVE Sessions-Konto anmelden. Ereignisse, Inhalte und Sitzungen werden nicht zwischen ENGAGE und VIVE Sessions synchronisiert. Sie können jederzeit zu VIVE Sessions zurückwechseln.
SWITCH_TO_ENGAGE_REMEMBER Always use ENGAGE Immer ENGAGE verwenden
SWITCH_TO_VIVESESSIONS Switch to VIVE Sessions Zu VIVE Sessions wechseln
SWITCH_TO_VIVESESSIONS_DESC VIVE Sessions requires a separate registered account. You cannot log in with your ENGAGE account.

Events, Content and Sessions are not synchronised between ENGAGE and VIVE Sessions.

You can switch back to ENGAGE at any time.
VIVE Sessions erfordert ein separates registriertes Konto. Sie können sich nicht mit Ihrem ENGAGE-Konto anmelden. Ereignisse, Inhalte und Sitzungen werden nicht zwischen ENGAGE und VIVE Sessions synchronisiert. Sie können jederzeit zu ENGAGE zurückwechseln.
SWITCH_TO_VIVESESSIONS_REMEMBER Always use VIVE Sessions Immer VIVE Sessions verwenden
SYSTEM_RAM System RAM System-RAM
TABLET TABLET TABLET
ta_IN Tamil (India) Tamil (Indien)
TAKE_OVER Take over
TAKE_PHOTO Take Photo Foto machen
TAKE_PICTURE Take Picture Bild aufnehmen
te_IN Telugu (India) Telugu (Indien)
TELEPORT Teleport TELEPORTIEREN
TELEPORT_1 Teleport Teleportieren
TELL_ME_ABOUT Tell me about my digital twin Von meinem digitalen Zwilling berichten
TEMP_FILE Temp file found. Attempt to load previous work in progress? Temp-Datei gefunden

Versuchen, die zuvor durchgeführte Arbeit zu laden?
TERMS_A I agree to the Ich stimme den
TERMS_AND Terms and Conditions Allgemeine Geschäftsbedingungen
TERMS_B Terms and Conditions Allgemeinen Geschäftsbedingungen
TERMS_B_1 Terms Begriffe
TERMS_C and und
TERMS_C_1 and acknowledge the und bestätigen die
TERMS_D Privacy Policy Datenschutzrichtlinien zu
THANKS_FOR_THE_INTEREST Thanks for your interest Danke für Ihr Interesse
THANK_YOU Thank you Danke
THE_AUDIO_RECORDING The audio recording of this user's voice can be edited. Die Tonaufnahme der Benutzer-Stimme kann bearbeitet werden.

Loading…

User avatar matthew

New translation

TestProject / UnityGerman

3 months ago
User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityGerman

 
3 months ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Key
te_IN
Flags
xml-text
String age
3 months ago
Source string age
3 months ago
Translation file
translation-unity_de.xlf, string 2310