Translation

TELEPORT
English
Key English French Actions
SUPPORT_REQUEST_FAILED The system failed to send your message, please try again later. Échec de l'envoi du message au niveau du système. Veuillez réessayer plus tard.
SUPPORT_REQUEST_PLEASE_WAIT Please wait {0} before sending another support request. Veuillez patienter {0} avant d'envoyer une nouvelle demande d'assistance.
SUPPORT_REQUEST_SUCCESSFUL Your request for help has been sent and a support person will assist you when available. Votre demande d'aide a bien été envoyée et un agent d'assistance vous aidera lorsqu'il sera disponible.
SWIPE_TO_TURN Swipe to turn FAIRE GLISSER POUR TOURNER
SWITCH_TO_1 SWITCH TO ENGAGE PASSER À ENGAGE
SWITCH_TO_ENGAGE Switch to ENGAGE Passer à ENGAGE
SWITCH_TO_ENGAGE_DESC ENGAGE requires a separate registered account. You cannot log in with your VIVE Sessions account. Events, Content and Sessions are not synchronised between ENGAGE and VIVE Sessions. You can switch back to VIVE Sessions at any time. ENGAGE nécessite un compte enregistré. Vous ne pouvez pas vous connecter avec votre compte VIVE Sessions. Les évènements, le contenu et les sessions ne sont pas synchronisés entre ENGAGE et VIVE Sessions. Vous pouvez revenir à VIVE Sessions à tout moment.
SWITCH_TO_ENGAGE_REMEMBER Always use ENGAGE Utilisez toujours ENGAGE
SWITCH_TO_VIVESESSIONS Switch to VIVE Sessions Passer à VIVE Sessions
SWITCH_TO_VIVESESSIONS_DESC VIVE Sessions requires a separate registered account. You cannot log in with your ENGAGE account.

Events, Content and Sessions are not synchronised between ENGAGE and VIVE Sessions.

You can switch back to ENGAGE at any time.
Vous avez besoin d’un compte enregistré pour passer à VIVE Sessions. Vous ne pouvez pas vous connecter avec votre compte ENGAGE. Les évènements, le contenu et les sessions ne sont pas synchronisés entre ENGAGE et VIVE Sessions. Vous pouvez revenir à ENGAGE à tout moment.
SWITCH_TO_VIVESESSIONS_REMEMBER Always use VIVE Sessions Utilisez toujours VIVE Sessions
SYSTEM_RAM System RAM RAM système
TABLET TABLET TABLETTE
TAKE_PHOTO Take Photo Prendre une photo
TAKE_PICTURE Take Picture Prendre une photo
TELEPORT Teleport TÉLÉPORTATION
TELEPORT_1 Teleport Se téléporter
TELL_ME_ABOUT Tell me about my digital twin Parle-moi de ton jumeau digital
TEMP_FILE Temp file found. Attempt to load previous work in progress? Fichier .temp détecté

Tentative de chargement de travaux antérieurs en cours ?
TERMS_A I agree to the J'accepte la
TERMS_AND Terms and Conditions Conditions générales
TERMS_B Terms and Conditions Conditions générales
TERMS_B_1 Terms Conditions
TERMS_C and et
TERMS_C_1 and acknowledge the et reconnais la
TERMS_D Privacy Policy Politique de confidentialité
THANK_YOU Thank you Merci
THANKS_FOR_THE_INTEREST Thanks for your interest Merci pour votre intérêt
THE_AUDIO_RECORDING The audio recording of this user's voice can be edited. L'enregistrement audio de cet utilisateur peut être modifié.
THE_NEW The new password and current password fields are the same! Les champs du nouveau mot de passe et du mot de passe actuel sont identiques !
THERE_WAS There was an error downloading or saving the updated location! Please check your drive space and network connection and try again. Une erreur s'est produite lors du téléchargement ou de l'enregistrement du lieu mis à jour !
Veuillez vérifier votre espace disque et votre connexion réseau, puis réessayez
Key English French Actions
SWIPE_TO_TURN Swipe to turn FAIRE GLISSER POUR TOURNER
SWITCH_TO_1 SWITCH TO ENGAGE PASSER À ENGAGE
SWITCH_TO_ENGAGE Switch to ENGAGE Passer à ENGAGE
SWITCH_TO_ENGAGE_DESC ENGAGE requires a separate registered account. You cannot log in with your VIVE Sessions account. Events, Content and Sessions are not synchronised between ENGAGE and VIVE Sessions. You can switch back to VIVE Sessions at any time. ENGAGE nécessite un compte enregistré. Vous ne pouvez pas vous connecter avec votre compte VIVE Sessions. Les évènements, le contenu et les sessions ne sont pas synchronisés entre ENGAGE et VIVE Sessions. Vous pouvez revenir à VIVE Sessions à tout moment.
SWITCH_TO_ENGAGE_REMEMBER Always use ENGAGE Utilisez toujours ENGAGE
SWITCH_TO_VIVESESSIONS Switch to VIVE Sessions Passer à VIVE Sessions
SWITCH_TO_VIVESESSIONS_DESC VIVE Sessions requires a separate registered account. You cannot log in with your ENGAGE account.

Events, Content and Sessions are not synchronised between ENGAGE and VIVE Sessions.

You can switch back to ENGAGE at any time.
Vous avez besoin d’un compte enregistré pour passer à VIVE Sessions. Vous ne pouvez pas vous connecter avec votre compte ENGAGE. Les évènements, le contenu et les sessions ne sont pas synchronisés entre ENGAGE et VIVE Sessions. Vous pouvez revenir à ENGAGE à tout moment.
SWITCH_TO_VIVESESSIONS_REMEMBER Always use VIVE Sessions Utilisez toujours VIVE Sessions
SYSTEM_RAM System RAM RAM système
TABLET TABLET TABLETTE
ta_IN Tamil (India) Tamoul (Inde)
TAKE_OVER Take over
TAKE_PHOTO Take Photo Prendre une photo
TAKE_PICTURE Take Picture Prendre une photo
te_IN Telugu (India) Télougou (Inde)
TELEPORT Teleport TÉLÉPORTATION
TELEPORT_1 Teleport Se téléporter
TELL_ME_ABOUT Tell me about my digital twin Parle-moi de ton jumeau digital
TEMP_FILE Temp file found. Attempt to load previous work in progress? Fichier .temp détecté

Tentative de chargement de travaux antérieurs en cours ?
TERMS_A I agree to the J'accepte la
TERMS_AND Terms and Conditions Conditions générales
TERMS_B Terms and Conditions Conditions générales
TERMS_B_1 Terms Conditions
TERMS_C and et
TERMS_C_1 and acknowledge the et reconnais la
TERMS_D Privacy Policy Politique de confidentialité
THANKS_FOR_THE_INTEREST Thanks for your interest Merci pour votre intérêt
THANK_YOU Thank you Merci
THE_AUDIO_RECORDING The audio recording of this user's voice can be edited. L'enregistrement audio de cet utilisateur peut être modifié.
THE_NEW The new password and current password fields are the same! Les champs du nouveau mot de passe et du mot de passe actuel sont identiques !
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated TestProject/Unity
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated TestProject/Unity TÉLÉPORTATIONSe téléporter
Translated TestProject/Unity SE TÉLÉPORTATIONER

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityFrench

10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
TELEPORT
Flags
xml-text
String age
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
translation-unity_fr.xlf, string 1785