Translation

DESELECT_ALL
English
Key English French Actions
SHOW_AI_STATUS Show AI status
SHOW_AI_STATUS_DESC Show the current status of the character above the nametag.
KEYBOARD_DICTATION_TOOLTIP Speech to Text coming soon
KEYBOARD_LANGUAGESELECTOR_TITLE Keyboard language
RESTRICT_GROUP_MEMBERS_ONLY Restrict to group members only Restreindre aux membres du groupe uniquement
CONNECTIONS_ONLY_HOSTS_INVITATIONS Only Hosts can invite Seuls les hôtes peuvent inviter
APP_ID App ID ID de l'application
APP_ID_ERROR_MESSAGE The App ID field is required. Le champ ID de l'application est requis.
CONNECTIONS_FILTER_INMENU In the menu Dans le menu
CONNECTIONS_INVITATIONS_EMPTY_CONNECT_RECEIVED You have no invitations to connect Aucune invitation de connexion
CONNECTIONS_INVITATIONS_EMPTY_CONNECT_SENT You have no pending requests Vous n'avez pas de demandes en attente.
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_RECEIVED Connection requests Demandes de connexion
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_SENT Sent connection requests Envoyer des demandes de connexion
CREATE_EXTERNAL_PORTAL Create External Portal Créer un portail externe
DEEPLINK_MESSAGE Deeplink message (Optional) Message Deeplink (optionnel)
DESELECT_ALL Deselect all Désélectionner tout
DESTINATION_API_NAME Destination API name Nom de l'API de destination
ENTER_APP_ID Enter App ID Saisir l'ID de l'application
ENTER_DEEPLINK_MESSAGE Enter Deeplink Message Saisir le message Deeplink
ENTER_DESCRIPTION Enter Description... Saisissez la description...
ENTER_DESTINATION_API_NAME Enter Destination API name Saisir le nom de l'API de destination
ERROR_DESTINATION_API_NAME_MESSAGE The Destination API Name field is required. Le champ Nom de l'API de destination est requis.
ERROR_FAILED_AUTHENTICATION You have been logged out due to inactivity. Vous avez été déconnecté pour cause d'inactivité.
INCLUDE_JOINING_USERS Include joining users Inclure les utilisateurs participants
LOGIN_REMEMBER_ME_AUTH_METHOD_CHANGED Your authentication method has changed recently. Please log in again. Votre méthode d'authentification a été modifiée récemment. Veuillez vous reconnecter.
LOGIN_REMEMBER_ME_DISABLED_NOTIFICATION Remember Me is turned off for your group. La fonctionnalité « Se souvenir de moi » a été désactivée pour votre groupe.
LOGIN_REMEMBER_ME_INVALIDATED_PASSWORD_RESET Your password has changed recently. Please log in again. Votre mot de passe a été modifié récemment. Veuillez vous reconnecter.
LOGIN_SSO_INVALID_KEYS We were unable to authenticate you with your SSO identity provider. Nous n'avons pas pu vous authentifier auprès de votre fournisseur d'identité SSO.
SESSION_RESTRICTED_GROUP_MEMBERS This session has been restricted to members of {0} Cette session a été réservée aux membres de {0}
TOOL_TIP_VOICE_REC Select the language that best matches your region and accent to get the most accurate results when interacting with AI or using dictation features Sélectionnez la langue qui correspond le mieux à votre région et votre accent pour obtenir les résultats les plus précis possible lorsque vous interagissez avec l'IA ou utilisez les fonctionnalités de dictée vocale
TWO_FACTOR_AUTH_SMS_DISABLED Use of SMS is currently disabled. You must use a recovery code to log in. L'utilisation des SMS est actuellement désactivée. Vous devez utiliser un code de récupération pour vous connecter.
Key English French Actions
DELETE_LINK_BODY Are you sure you want to delete "{0}"? Voulez-vous vraiment supprimer « {0} » ?
DELETE_LINK_ERROR_BODY Your link wasn't deleted due to a network error. Check your connection and try again. Nous n'avons pas pu supprimer votre lien à cause d'une erreur réseau. Veuillez vérifier votre connexion et réessayer.
DELETE_LINK_ERROR_TITLE Your link could not be deleted Votre lien n'a pas pu être supprimé
DELETE_LINK_TITLE Delete link Supprimer le lien
DELETE_MY_ACCOUNT Delete my account Supprimer mon compte
DELETE_PERMANENT Permanently delete this file Supprimer le fichier définitivement
DELETE_PERMANENT_BODY If you delete this file it cannot be restored. Are you sure you want to delete it? Si vous supprimez ce fichier, il ne pourra pas être restauré. Êtes-vous sûr(e) de vouloir le supprimer ?
DELETE_PERMANENTLY Delete permanently Supprimer définitivement
DELETE_SHARED_FILE This file is shared with other people. If you delete it, it will be deleted for all users that it's shared with. Ce fichier est partagé avec d'autres utilisateurs. Si vous le supprimez, les autres utilisateurs n'y auront plus accès.
DELETE_SHARED_IFX Delete Shared IFX Supprimer l'IFX partagé
DELETE_USER_IFX Delete User IFX Supprimer utilisateur IFX
DELIVER_FORM Deliver Form Livrer le formulaire
DESC_FREE_MOVEMENT This advanced control can cause discomfort for some users. It can be disabled again in User Preferences. Cette commande avancée peut gêner certains utilisateurs. Vous pouvez la désactiver dans les Préférences de l'utilisateur.
DESCRIPTION Description Description
DESCRIPTION_PLACEHOLDER Tell people what your content is about… Informez les gens sur votre contenu…
DESELECT_ALL Deselect all Désélectionner tout
DESKTOP Desktop Bureau
DESKTOP_CAPTURE_SOURCE_HINT Select a screen or an application to share Sélectionnez un écran ou une application à partager
DESKTOP_SHARE_1 Access and share your computer Desktop Accéder et partager votre bureau
DESKTOP_SHARE_2 Your ENGAGE window may change size to accommodate sharing Votre fenêtre ENGAGE peut changer de taille pour faciliter le partage
DESTINATION_API_NAME Destination API name Nom de l'API de destination
DESTROY Destroy Détruire
DETAILS Details Détails
DEVICE Device Appareil
DEVICE_CHECKLIST_MESSAGE_1 This computer doesn't meet the minimum specification to run ENGAGE. Cet ordinateur ne répond pas aux spécifications minimales permettant à ENGAGE de fonctionner.
DEVICE_NAME Device Name Nom du dispositif
DEVICE_POPUP_MESSAGE_1 We recommend updating macOS to the latest version to improve the performance of ENGAGE Nous recommandons d'effectuer la dernière mise à jour de macOS afin d'améliorer les performances d'ENGAGE
DEVICE_POPUP_MESSAGE_2 For more information visit Pour plus d'informations, consultez
DEVICE_POPUP_TITLE ENGAGE may not work as expected Il se peut qu'ENGAGE ne fonctionne pas correctement
DEVICE_STORAGE Device Storage Stockage appareil

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityFrench

5 months ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
DESELECT_ALL
Flags
xml-text
String age
5 months ago
Source string age
5 months ago
Translation file
translation-unity_fr.xlf, string 2348