Translation

DISABLE_TRACKING
English
Key English French Actions
DESTROY Destroy Détruire
DETAILS Details Détails
DEVICE Device Appareil
DEVICE_CHECKLIST_MESSAGE_1 This computer doesn't meet the minimum specification to run ENGAGE. Cet ordinateur ne répond pas aux spécifications minimales permettant à ENGAGE de fonctionner.
DEVICE_NAME Device Name Nom du dispositif
DEVICE_POPUP_MESSAGE_1 We recommend updating macOS to the latest version to improve the performance of ENGAGE Nous recommandons d'effectuer la dernière mise à jour de macOS afin d'améliorer les performances d'ENGAGE
DEVICE_POPUP_MESSAGE_2 For more information visit Pour plus d'informations, consultez
DEVICE_POPUP_TITLE ENGAGE may not work as expected Il se peut qu'ENGAGE ne fonctionne pas correctement
DEVICE_STORAGE Device Storage Stockage appareil
DIGITAL_TWIN Digital twin Jumeau digital
DIGITAL_TWINS Digital twins Jumeaux digitaux
DIGITAL_TWINS_DESC_1 A digital twin is a virtual reality replica of your physical space. We use the room space that you set up to create a basic digital twin of your room. Un jumeau digital est une réplique virtuelle de votre espace physique. Nous utilisons l'espace que vous avez configuré pour créer un jumeau digital basique de votre salle.
DIGITAL_TWINS_DESC_2 If someone joins you while in VR mode, they see the digital twin. It gives them a basic sense of the layout of your space and helps them to feel as though they are visiting you. Si un utilisateur se joint à vous en mode RV, il verra le jumeau digital. Cela lui offre un aperçu basique de l'aménagement de votre espace tout en lui donnant l'impression de vous rendre visite.
DISABLE Disable Désactiver
DISABLE_ADVANCED Disable Advanced Tracking Désactiver le suivi avancé
DISABLE_TRACKING DISABLE TRACKING DÉSACTIVER LE SUIVI
DISALLOW DISALLOW ANNULER L'AUTORISATION
DISCARD Discard Changes Annuler les modifications
DISCARD_1 Discard Supprimer
DISPLAY_NAME Display Name (for avatar) Nom d'affichage (pour l'avatar)
DISPLAY_NAME_1 Display name must have at least 2 characters Le nom d'affichage doit comporter au moins 2 caractères
DISPLAY_NAME_2 Display Name Nom d'affichage
DISPLAY_NAME_ERROR Display name format is invalid. Le format du nom d'affichage n'est pas valide.
DISPLAY_NAMES Display Names Nom d'affichage
DISTANCE_MEASURED • This distance is measured from where the speaker is standing • Cette distance est mesurée à partir de l'endroit où se tient le haut-parleur
DO_YOU Do you want others to join you? Voulez-vous que d'autres vous rejoignent ?
DOCUMENTS Documents Documents
DONT_SHOW_AGAIN Don't show this message again Ne plus afficher ce message
DONT_SHOW_AGAIN_1 Don't show me this again Ne plus afficher
DOWNLOAD Download Télécharger
DOWNLOAD_FIRST To go to this location, you need to download it first. Pour vous rendre dans ce lieu, vous devez d'abord le télécharger.
Key English French Actions
DESTROY Destroy Détruire
DETAILS Details Détails
DEVICE Device Appareil
DEVICE_CHECKLIST_MESSAGE_1 This computer doesn't meet the minimum specification to run ENGAGE. Cet ordinateur ne répond pas aux spécifications minimales permettant à ENGAGE de fonctionner.
DEVICE_NAME Device Name Nom du dispositif
DEVICE_POPUP_MESSAGE_1 We recommend updating macOS to the latest version to improve the performance of ENGAGE Nous recommandons d'effectuer la dernière mise à jour de macOS afin d'améliorer les performances d'ENGAGE
DEVICE_POPUP_MESSAGE_2 For more information visit Pour plus d'informations, consultez
DEVICE_POPUP_TITLE ENGAGE may not work as expected Il se peut qu'ENGAGE ne fonctionne pas correctement
DEVICE_STORAGE Device Storage Stockage appareil
DIGITAL_TWIN Digital twin Jumeau digital
DIGITAL_TWINS Digital twins Jumeaux digitaux
DIGITAL_TWINS_DESC_1 A digital twin is a virtual reality replica of your physical space. We use the room space that you set up to create a basic digital twin of your room. Un jumeau digital est une réplique virtuelle de votre espace physique. Nous utilisons l'espace que vous avez configuré pour créer un jumeau digital basique de votre salle.
DIGITAL_TWINS_DESC_2 If someone joins you while in VR mode, they see the digital twin. It gives them a basic sense of the layout of your space and helps them to feel as though they are visiting you. Si un utilisateur se joint à vous en mode RV, il verra le jumeau digital. Cela lui offre un aperçu basique de l'aménagement de votre espace tout en lui donnant l'impression de vous rendre visite.
DISABLE Disable Désactiver
DISABLE_ADVANCED Disable Advanced Tracking Désactiver le suivi avancé
DISABLE_TRACKING DISABLE TRACKING DÉSACTIVER LE SUIVI
DISALLOW DISALLOW ANNULER L'AUTORISATION
DISCARD Discard Changes Annuler les modifications
DISCARD_1 Discard Supprimer
DISPLAY_NAME Display Name (for avatar) Nom d'affichage (pour l'avatar)
DISPLAY_NAME_1 Display name must have at least 2 characters Le nom d'affichage doit comporter au moins 2 caractères
DISPLAY_NAME_2 Display Name Nom d'affichage
DISPLAY_NAME_ERROR Display name format is invalid. Le format du nom d'affichage n'est pas valide.
DISPLAY_NAMES Display Names Nom d'affichage
DISTANCE_MEASURED • This distance is measured from where the speaker is standing • Cette distance est mesurée à partir de l'endroit où se tient le haut-parleur
DOCUMENTS Documents Documents
DONT_SHOW_AGAIN Don't show this message again Ne plus afficher ce message
DONT_SHOW_AGAIN_1 Don't show me this again Ne plus afficher
DOWNLOAD Download Télécharger
DOWNLOAD_FIRST To go to this location, you need to download it first. Pour vous rendre dans ce lieu, vous devez d'abord le télécharger.

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityFrench

9 months ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
DISABLE_TRACKING
Flags
xml-text
String age
9 months ago
Source string age
9 months ago
Translation file
translation-unity_fr.xlf, string 437