Translation

SSO_ERROR
English
Key English Italian Actions
SPAWN_POINT_DOES_NOT Spawn point {0} does not exist in this session. Il punto di ingresso {0} non esiste in questa sessione.
SPAWN_POINT_ERROR_MESSAGE A spawn point with that name already exists in this session. Esiste già un punto di ingresso con questo nome in questa sessione.
SPAWN_POINT_HELP_TEXT If you don't enter the name of a spawn point, the portal links to the default spawn point. To create a custom spawn point, join the session that you want to link the portal to, and then add a spawn point IFX. Se non inserisci il nome di un punto di ingresso, il portale si collega al punto di ingresso predefinito. Per creare un punto di ingresso personalizzato, partecipa alla sessione alla quale desideri collegare il portale e aggiungi un punto di ingresso IFX.
SPAWN_POINT_HELP_TITLE Don't have one? Non ne hai uno?
SPAWN_POINT_INFO_CONTENT If you don't enter the name of a spawn point, the portal links to the default spawn point. To create a custom spawn point, join the session that you want to link the portal to, and then add a spawn point IFX. Se non inserisci il nome di un punto di ingresso, il portale si collega al punto di ingresso predefinito. Per creare un punto di ingresso personalizzato, partecipa alla sessione alla quale desideri collegare il portale e aggiungi un punto di ingresso IFX.
SPAWN_POINT_INFO_TITLE What is a spawn point? Cos'è un punto di ingresso?
SPAWN_TYPE Spawn Type Tipo di generazione
SPEED SPEED VELOCITÀ
SPHERES Spheres Sfere
SPORTS Sports Sport
SSO_CONTACT_ADMIN Please contact your Enterprise group owner for more information. Per ulteriori informazioni, contatta il proprietario del tuo gruppo Enterprise.
SSO_EMAILEXISTS This email is already signed up to ENGAGE. Questa e-mail è già registrata a ENGAGE.
SSO_EMAILEXISTS_VIVESESSIONS This email is already signed up to Vive Sessions. Questa e-mail è già registrata a Vive Sessions.
SSO_EMAILLINKED_1 This account is also linked with another Vive account. Questo account è anche collegato ad un altro account Vive.
SSO_EMAILLINKED_2 Please choose another email, or sign into this device with an alternative Vive account. Scegli un'altra e-mail o accedi a questo dispositivo con un account Vive alternativo.
SSO_ERROR Unable to log in with: Impossibile accedere con:
SSO_ERROR_UNKNOWN_VIVE There was a problem log in with Vive. Please try again. If this error persists, check your Internet connection and restart ENGAGE. Si è verificato un problema di accesso con Vive. Riprova. Se questo errore persiste, controlla la connessione Internet e riavvia ENGAGE.
SSO_ERROR_USERLINKED This account is already linked with another ENGAGE Account and cannot be linked. Questo account è già collegato a un altro account ENGAGE e non può essere collegato.
SSO_ERROR_USERLINKED_VIVE You are logged in to VIVE on this device as Hai effettuato l'accesso a VIVE su questo dispositivo come
SSO_ERROR_USERLINKED_VIVESESSIONS This account is already linked with another VIVE Sessions Account and cannot be linked. Questo account è già collegato a un altro account VIVE Sessions e non può essere collegato.
SSO_ERROR_USERNOTLOGGED_VIVE Please run the Viveport application and sign in to it. Then return here to link your account. Esegui l'applicazione Viveport e registrati. Quindi torna qui per connettere il tuo account.
SSO_LINK Enter the password below if you would like to link this account. Inserisci la password qui sotto per collegare questo account.
SSO_OFF Single sign-on (SSO) is turned off L'accesso singolo (SSO) è disattivato
SSO_OFF_EXPLANATION SSO is currently not set up and available for the group you're in. L'SSO non è attualmente impostato e disponibile per il gruppo in cui ti trovi.
SSO_OFF_EXPLANATION_NON_ENTEPRISE_USER SSO is available to Enterprise users only. L'SSO è disponibile solo per gli utenti Enterprise.
SSO_OFF_NON_ENTERPRISE_USER Single sign-on (SSO) is not available L'accesso singolo (SSO) non è disponibile
SSO_ON Single sign-on (SSO) is currently turned on for you L'accesso singolo (SSO) è attualmente attivato per te
SSO_PASSWORD_WARNING You cannot change your ENGAGE password while single sign-on (SSO) is enabled. If you have any questions, please contact an administrator of the "{0}" Enterprise group. Non puoi modificare la tua password ENGAGE mentre è abilitato l'accesso singolo (SSO). In caso di domande, contatta un amministratore del gruppo “{0}”.
SSO_TITLE Single sign-on (SSO) Accesso singolo (SSO)
SSO_UNLINK_VIVE Are you sure you want to unlink your Vive Account? Desideri disconnettere il tuo account Vive?
SSO_VIVE_DETAILS_1 The following information will be shared securely with ENGAGE. Le seguenti informazioni saranno condivise in modo sicuro con ENGAGE.
Key English Italian Actions
SPAWN_POINT_ERROR_MESSAGE A spawn point with that name already exists in this session. Esiste già un punto di ingresso con questo nome in questa sessione.
SPAWN_POINT_HELP_TEXT If you don't enter the name of a spawn point, the portal links to the default spawn point. To create a custom spawn point, join the session that you want to link the portal to, and then add a spawn point IFX. Se non inserisci il nome di un punto di ingresso, il portale si collega al punto di ingresso predefinito. Per creare un punto di ingresso personalizzato, partecipa alla sessione alla quale desideri collegare il portale e aggiungi un punto di ingresso IFX.
SPAWN_POINT_HELP_TITLE Don't have one? Non ne hai uno?
SPAWN_POINT_INFO_CONTENT If you don't enter the name of a spawn point, the portal links to the default spawn point. To create a custom spawn point, join the session that you want to link the portal to, and then add a spawn point IFX. Se non inserisci il nome di un punto di ingresso, il portale si collega al punto di ingresso predefinito. Per creare un punto di ingresso personalizzato, partecipa alla sessione alla quale desideri collegare il portale e aggiungi un punto di ingresso IFX.
SPAWN_POINT_INFO_TITLE What is a spawn point? Cos'è un punto di ingresso?
SPAWN_TYPE Spawn Type Tipo di generazione
SPEED SPEED VELOCITÀ
SPHERES Spheres Sfere
SPORTS Sports Sport
sr_RS Serbian (Cyrillic) Serbo (cirillico)
SSO_CONTACT_ADMIN Please contact your Enterprise group owner for more information. Per ulteriori informazioni, contatta il proprietario del tuo gruppo Enterprise.
SSO_EMAILEXISTS This email is already signed up to ENGAGE. Questa e-mail è già registrata a ENGAGE.
SSO_EMAILEXISTS_VIVESESSIONS This email is already signed up to Vive Sessions. Questa e-mail è già registrata a Vive Sessions.
SSO_EMAILLINKED_1 This account is also linked with another Vive account. Questo account è anche collegato ad un altro account Vive.
SSO_EMAILLINKED_2 Please choose another email, or sign into this device with an alternative Vive account. Scegli un'altra e-mail o accedi a questo dispositivo con un account Vive alternativo.
SSO_ERROR Unable to log in with: Impossibile accedere con:
SSO_ERROR_UNKNOWN_VIVE There was a problem log in with Vive. Please try again. If this error persists, check your Internet connection and restart ENGAGE. Si è verificato un problema di accesso con Vive. Riprova. Se questo errore persiste, controlla la connessione Internet e riavvia ENGAGE.
SSO_ERROR_USERLINKED This account is already linked with another ENGAGE Account and cannot be linked. Questo account è già collegato a un altro account ENGAGE e non può essere collegato.
SSO_ERROR_USERLINKED_VIVE You are logged in to VIVE on this device as Hai effettuato l'accesso a VIVE su questo dispositivo come
SSO_ERROR_USERLINKED_VIVESESSIONS This account is already linked with another VIVE Sessions Account and cannot be linked. Questo account è già collegato a un altro account VIVE Sessions e non può essere collegato.
SSO_ERROR_USERNOTLOGGED_VIVE Please run the Viveport application and sign in to it. Then return here to link your account. Esegui l'applicazione Viveport e registrati. Quindi torna qui per connettere il tuo account.
SSO_LINK Enter the password below if you would like to link this account. Inserisci la password qui sotto per collegare questo account.
SSO_OFF Single sign-on (SSO) is turned off L'accesso singolo (SSO) è disattivato
SSO_OFF_EXPLANATION SSO is currently not set up and available for the group you're in. L'SSO non è attualmente impostato e disponibile per il gruppo in cui ti trovi.
SSO_OFF_EXPLANATION_NON_ENTEPRISE_USER SSO is available to Enterprise users only. L'SSO è disponibile solo per gli utenti Enterprise.
SSO_OFF_NON_ENTERPRISE_USER Single sign-on (SSO) is not available L'accesso singolo (SSO) non è disponibile
SSO_ON Single sign-on (SSO) is currently turned on for you L'accesso singolo (SSO) è attualmente attivato per te
SSO_PASSWORD_WARNING You cannot change your ENGAGE password while single sign-on (SSO) is enabled. If you have any questions, please contact an administrator of the "{0}" Enterprise group. Non puoi modificare la tua password ENGAGE mentre è abilitato l'accesso singolo (SSO). In caso di domande, contatta un amministratore del gruppo “{0}”.
SSO_TITLE Single sign-on (SSO) Accesso singolo (SSO)
SSO_UNLINK_VIVE Are you sure you want to unlink your Vive Account? Desideri disconnettere il tuo account Vive?

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityItalian

10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
SSO_ERROR
Flags
xml-text
String age
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
translation-unity_it.xlf, string 1711