Translation

RESTRICT_GROUP_MEMBERS_ONLY
English
Key English Italian Actions
MY_CHARACTERS_DESC Select a character from an AI-enabled group to edit, or create a new AI character.
CREATE_CHARACTER Create character
ASSISTANT_ID_INFO Assistant ID is automatically created for you. If you have a pre-made OpenAI Assistant ID and would like to use it, you can enter it here.
ASSISTANT_ID_REPLACE_INFO AI characters in ENGAGE work using OpenAI Assistants API. This Assistant is automatically created for your character when it is first saved, and this information is handled automatically in the AI Character Builder.

If you have a pre-made assistant that is compatible with ENGAGE and would like to use it, you can enter the Assistant ID here. Keep in mind changes will be made to the assistant to ensure compatibility.
EDIT_CHARACTER Edit character
CREATE_CHARACTE Create character
ONLY_HOSTS Only hosts will be able to interact with this AI character.
SHARED_THREAD_REC Shared Thread (Recommended)
SHARED_THREAD_DESC AI uses a single shared memory thread for all users in session.
DELETE_CHARACTER Delete character
CURRENT_ANIMATION Current animation
SHOW_AI_STATUS Show AI status
SHOW_AI_STATUS_DESC Show the current status of the character above the nametag.
KEYBOARD_DICTATION_TOOLTIP Speech to Text coming soon
KEYBOARD_LANGUAGESELECTOR_TITLE Keyboard language
RESTRICT_GROUP_MEMBERS_ONLY Restrict to group members only Limita ai soli membri del gruppo
CONNECTIONS_ONLY_HOSTS_INVITATIONS Only Hosts can invite Solo gli host possono invitare
APP_ID App ID ID dell'app
APP_ID_ERROR_MESSAGE The App ID field is required. Il campo ID dell'app è obbligatorio.
CONNECTIONS_FILTER_INMENU In the menu Nel menu
CONNECTIONS_INVITATIONS_EMPTY_CONNECT_RECEIVED You have no invitations to connect Non hai inviti alla connessione
CONNECTIONS_INVITATIONS_EMPTY_CONNECT_SENT You have no pending requests Non ci sono richieste in sospeso
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_RECEIVED Connection requests Richieste di connessione
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_SENT Sent connection requests Richieste di connessione inviate
CREATE_EXTERNAL_PORTAL Create External Portal Crea un portale esterno
DEEPLINK_MESSAGE Deeplink message (Optional) Messaggio deeplink (opzionale)
DESELECT_ALL Deselect all Deseleziona tutto
DESTINATION_API_NAME Destination API name Nome dell'API di destinazione
ENTER_APP_ID Enter App ID Inserisci l’ID dell'app
ENTER_DEEPLINK_MESSAGE Enter Deeplink Message Inserisci il messaggio deeplink
ENTER_DESCRIPTION Enter Description... Inserisci una descrizione...
Key English Italian Actions
RESET_AUDIO_STAY_IN_SESSION Stay in Session Rimani nella sessione
RESET_PASSWORD Reset Password Reimposta la password
RESET_SENT RESET EMAIL SENT E-MAIL DI REIMPOSTAZIONE INVIATA
RESOURCE_PROVIDER_BROWSE Browse Sfoglia
RESOURCE_PROVIDER_FAVORITES Favorites Preferiti
RESOURCE_PROVIDER_RECENT Recent Recente
RESOURCE_PROVIDER_RECYCLEBIN Recycle bin Cestino
RESOURCE_PROVIDER_SHAREDBY Shared by me Condivisi da me
RESOURCE_PROVIDER_SHAREDWITH Shared with me Condivisi con me
RESTORE Restore Ripristina
RESTORE_CLOUD_FILE_BODY Are you sure you want to restore "{0}"? Desideri ripristinare "{0}"?
RESTORE_CLOUD_FILE_TITLE Restore file Ripristina file
RESTORE_FILE Restore the file Ripristina il file
RESTORE_FILE_ERROR_BODY Your file wasn't restored due to a network error. Check your connection and try again. Il file non è stato ripristinato a causa di un errore di rete. Controlla la connessione e riprova.
RESTORE_FILE_ERROR_TITLE Your file could not be restored Impossibile ripristinare il file
RESTRICT_GROUP_MEMBERS_ONLY Restrict to group members only Limita ai soli membri del gruppo
RESUME_NOTIFICATIONS Resume notifications Riprendi le notifiche
RETRY Retry Riprova
RETURN_EDITOR Return to editor Torna all'editor
RETURN_LOGIN RETURN TO LOG-IN TORNA AL LOGIN
REVERT_LOC_DEFAULT Revert value back to location default Reimposta al valore di default
RIGHT RIGHT DESTRA
RIGHT_CLICK Right Click CLIC DESTRO DEL MOUSE
RIGHT_CLICK_TOGGLE Right Click Fai clic con il tasto destro del mouse
RIGHT_FOOT Right Foot Piede destro
RIGHT_SHORT R R
ROOM_SETUP Room setup Configurazione stanza
ROOM_SETUP_DESC_1 To get the best mixed reality experience, you need to set up your room space. This will help us ensure that any virtual objects that you place later are properly occluded by walls and physical objects in your space. This will improve the realism of virtual objects and avatars that are in your room. Per ottenere la migliore esperienza di realtà mista, devi configurare lo spazio della tua stanza. Questo ci aiuterà a garantire che gli oggetti virtuali che posizionerai in seguito siano occlusi correttamente dalle pareti e dagli oggetti fisici del tuo spazio. In questo modo il realismo degli oggetti virtuali e degli avatar presenti nella stanza sarà migliorato.
ROOM_SETUP_DESC_2 We’ll also use this room setup to help you create a digital twin of your room. Others can then join you here remotely in VR Mode and interact with a digital representation of your real-world space. Utilizzeremo questa configurazione della stanza anche per aiutarti a creare un gemello digitale dell'ambiente. Altre persone potranno quindi raggiungerti da remoto in modalità VR e interagire con una rappresentazione digitale del tuo spazio reale.
ROOM_SETUP_LEAVE_1 To set up your room, you’ll need to exit ENGAGE. Per configurare la tua stanza, dovrai uscire da ENGAGE.

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityItalian

7 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
RESTRICT_GROUP_MEMBERS_ONLY
Flags
xml-text
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
translation-unity_it.xlf, string 2337