Translation

LOGIN_REMEMBER_ME_DISABLED_NOTIFICATION
English
Key English Japanese Actions
CONNECTIONS_INVITATIONS_EMPTY_CONNECT_SENT You have no pending requests 保留中のリクエストはありません
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_RECEIVED Connection requests 接続リクエスト
CONNECTIONS_INVITATIONS_TITLE_CONNECT_SENT Sent connection requests 送信された接続リクエスト
CREATE_EXTERNAL_PORTAL Create External Portal 外部ポータルの作成
DEEPLINK_MESSAGE Deeplink message (Optional) ディープリンクメッセージ(オプション)
DESELECT_ALL Deselect all 全ての選択を解除
DESTINATION_API_NAME Destination API name 宛先API名
ENTER_APP_ID Enter App ID アプリIDを入力
ENTER_DEEPLINK_MESSAGE Enter Deeplink Message ディープリンクメッセージを入力
ENTER_DESCRIPTION Enter Description... 説明を入力…
ENTER_DESTINATION_API_NAME Enter Destination API name 宛先 API 名を入力してください
ERROR_DESTINATION_API_NAME_MESSAGE The Destination API Name field is required. 宛先API名を入力してください
ERROR_FAILED_AUTHENTICATION You have been logged out due to inactivity. 非アクティブのためログアウトされました。
INCLUDE_JOINING_USERS Include joining users 参加ユーザーを含める
LOGIN_REMEMBER_ME_AUTH_METHOD_CHANGED Your authentication method has changed recently. Please log in again. 最近認証方法が変更されました。 もう一度ログインしてください。
LOGIN_REMEMBER_ME_DISABLED_NOTIFICATION Remember Me is turned off for your group. あなたのグループではリメンバーミー機能がオフになっています。
LOGIN_REMEMBER_ME_INVALIDATED_PASSWORD_RESET Your password has changed recently. Please log in again. あなたのパスワードは最近変更されました。 もう一度ログインしてください。
LOGIN_SSO_INVALID_KEYS We were unable to authenticate you with your SSO identity provider. SSO ID プロバイダーであなたを認証できませんでした。
SESSION_RESTRICTED_GROUP_MEMBERS This session has been restricted to members of {0} このセッションは{0}人までです。
TOOL_TIP_VOICE_REC Select the language that best matches your region and accent to get the most accurate results when interacting with AI or using dictation features AIと対話したりディクテーション機能を使用する時に最も正確な結果を得るには、お住まいの地域とアクセントに最も適した言語を選択してください
TWO_FACTOR_AUTH_SMS_DISABLED Use of SMS is currently disabled. You must use a recovery code to log in. 現在、SMSの使用は無効になっています。 リカバリーコードを使用してログインしてください。
USE_MR_PASSTHROUGH Use MR passthrough in menu screen メニュー画面でMRパススルーを使用
USE_VR_ENVIRONMENT Use VR environment in menu screen メニュー画面でVR環境を使用
VOICE_REC_DESC_EN_AU English (Australia) 英語(オーストラリア)
VOICE_REC_DESC_EN_CA English (Canada) 英語(カナダ)
VOICE_REC_DESC_EN_GB English (United Kingdom) 英語(イギリス)
VOICE_REC_DESC_EN_GH English (Ghana) 英語(ガーナ)
VOICE_REC_DESC_EN_HK English (Hong Kong) 英語(香港)
VOICE_REC_DESC_EN_IE English (Ireland) 英語(アイルランド)
VOICE_REC_DESC_EN_IN English (India) 英語(インド)
VOICE_REC_DESC_EN_KE English (Kenya) 英語(ケニア)
Key English Japanese Actions
LOCK_USERS Lock users in seats ユーザーを座席にロック
LOGIN Log in ログイン
LOGIN_CONFIG_FILES_DOWNLOAD_ERROR There was an error, please check internet connection and restart
LOGIN_ERROR_CONNECT_SERVER There was a problem connecting to the server. Please try again. If this error persists, check your Internet connection and restart ENGAGE. サーバーへの接続時に問題が発生しました。もう一度お試しください。このエラーが続く場合は、インターネット接続を確認して、ENGAGEを再起動してください。
LOGIN_ERROR_INTERNETACCESS Login Failed. Please check your internet connection. ログインに失敗しました。 インターネット接続を確認してください。
LOGIN_ERROR_REGISTERING There was a problem registering. Please try again. If this error persists, check your Internet connection and restart ENGAGE. 登録に問題がありました。もう一度お試しください。このエラーが続く場合は、インターネット接続を確認して、ENGAGEを再起動してください。
LOGIN_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS Too many failed log-in attempts. Please reset your password or wait {0} minutes and try again. ログイン試行の失敗が多すぎます。 パスワードをリセットするか、{0}分待ってからもう一度お試しください。
LOGIN_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS_ONE_MINUTE Too many failed log-in attempts. Please reset your password or wait {0} minute and try again. ログイン試行の失敗が多すぎます。 パスワードをリセットするか、{0}分待ってからもう一度お試しください。
LOGIN_FAILED These credentials do not match our records. 認証情報が当社の記録と一致しません。
LOGIN_FAILED_CHECK_CONNECTION Log in Failed. Please check your internet connection. ログインに失敗しました。インターネット接続を確認してください。
LOGIN_FAILED_NORMAL_LOGIN_TYPE This account doesn’t use single sign-on (SSO). このアカウントはシングルサインオン(SSO)ではありません。
LOGIN_FAILED_SSO We were unable to authenticate you with your SSO identity provider. SSO IDプロバイダーであなたを認証できませんでした。
LOGIN_FAILED_SSO_EMAIL_NOT_MATCH We were unable to authenticate your SSO login due to an email mismatch between your ENGAGE account and the SSO identity provider. ENGAGEアカウントとSSO IDプロバイダー間でメールアドレスが一致しないため、SSOログインを認証できませんでした。
LOGIN_FAILED_SSO_LOGIN_TYPE This account requires you to use single sign-on (SSO). このアカウントでは、シングルサインオン(SSO)を使用する必要があります。
LOGIN_REMEMBER_ME_AUTH_METHOD_CHANGED Your authentication method has changed recently. Please log in again. 最近認証方法が変更されました。 もう一度ログインしてください。
LOGIN_REMEMBER_ME_DISABLED_NOTIFICATION Remember Me is turned off for your group. あなたのグループではリメンバーミー機能がオフになっています。
LOGIN_REMEMBER_ME_EXPIRED It's been {0} days since you last logged in. Please log in again. 最後にログインしてから{0}日が経過しています。もう一度ログインしてください。
LOGIN_REMEMBER_ME_INVALIDATED_PASSWORD_RESET Your password has changed recently. Please log in again. あなたのパスワードは最近変更されました。 もう一度ログインしてください。
LOGIN_SSO_INVALID_KEYS We were unable to authenticate you with your SSO identity provider. SSO ID プロバイダーであなたを認証できませんでした。
LOGIN_WITH Log in with ログイン:
LOGIN_WITH_PASSWORD Log in with password パスワードでログイン
LOGIN_WITH_SSO Log in with SSO SSOでログイン
LOGOUT Logout ログアウト
LOGOUT_COMPLETE Logout Complete ログアウト完了
LONG_PRESS_TO_TELEPORT Long press to teleport 長押しでテレポート
LOOP Loop ループ
LOOP_AUDIO Loop Audio 音声をループ
LOW_POLY Low Poly - This type of avatar will appear for some users in standalone VR or mobile devices such as smartphones and tablets ローポリ - このタイプのアバターは、スタンドアロンのVRや、スマートフォンやタブレットなどのモバイル機器を使用する一部のユーザーに表示されます。
lt_LT Lithuanian (Lithuania) リトアニア語(リトアニア)
LT_TELEPORT LT = TELEPORT LT = テレポート

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityJapanese

5 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
LOGIN_REMEMBER_ME_DISABLED_NOTIFICATION
Flags
xml-text
String age
5 months ago
Source string age
5 months ago
Translation file
translation-unity_ja.xlf, string 2358