Translation

ro_RO
English
Key English Japanese Actions
ja_JP Japanese (Japan) 日本語(日本)
kn_IN Kannada (India) カンナダ語(インド)
ko_KR Korean (South Korea) 韓国語(韓国)
lv_LV Latvian (Latvia) ラトビア語(ラトビア)
lt_LT Lithuanian (Lithuania) リトアニア語(リトアニア)
ms_MY Malay (Malaysia) マレー語(マレーシア)
ml_IN Malayalam (India) マラヤーラム語(インド)
cmn_CN Mandarin Chinese 標準中国語
mr_IN Marathi (India) マラーティー語(インド)
cmn_TW Mandarin Chinese 標準中国語
nb_NO Norwegian (Norway) ノルウェー語(ノルウェー)
pl_PL Polish (Poland) ポーランド語(ポーランド)
pt_BR Portuguese (Brazil) ポルトガル語(ブラジル)
pt_PT Portuguese (Portugal) ポルトガル語(ポルトガル)
pa_IN Punjabi (India) パンジャブ語(インド)
ro_RO Romanian (Romania) ルーマニア語(ルーマニア)
ru_RU Russian (Russia) ロシア語(ロシア)
sr_RS Serbian (Cyrillic) セルビア語(キリル)
sk_SK Slovak (Slovakia) スロバキア語(スロバキア)
es_ES Spanish (Spain) スペイン語(スペイン)
es_US Spanish (US) スペイン語(米国)
sv_SE Swedish (Sweden) スウェーデン語(スウェーデン)
ta_IN Tamil (India) タミル語(インド)
te_IN Telugu (India) テルグ語(インド)
th_TH Thai (Thailand) タイ語(タイ)
tr_TR Turkish (Turkey) トルコ語(トルコ)
uk_UA Ukrainian (Ukraine) ウクライナ語(ウクライナ)
vi_VN Vietnamese (Vietnam) ベトナム語(ベトナム)
VOCAL_PITCH Vocal pitch:
REPLACE Replace
REPLACE_ASSISTANT_SUCCESS Successfully replaced Assistant ID
Key English Japanese Actions
RETURN_LOGIN RETURN TO LOG-IN ログインに戻る
REVERT_LOC_DEFAULT Revert value back to location default 値をデフォルトの位置に戻す
RIGHT RIGHT
RIGHT_CLICK Right Click 右クリック
RIGHT_CLICK_TOGGLE Right Click 右クリック
RIGHT_FOOT Right Foot 右足
RIGHT_SHORT R R
ROOM_SETUP Room setup 部屋設定
ROOM_SETUP_DESC_1 To get the best mixed reality experience, you need to set up your room space. This will help us ensure that any virtual objects that you place later are properly occluded by walls and physical objects in your space. This will improve the realism of virtual objects and avatars that are in your room. 最高のMR体験を得るには、部屋のスペースを設定する必要があります。これは、後で配置する仮想オブジェクトが空間内の壁や物理オブジェクトによって適切に遮られることを確認するのに役立ちます。これにより、部屋にある仮想オブジェクトやアバターのリアリティが向上します。
ROOM_SETUP_DESC_2 We’ll also use this room setup to help you create a digital twin of your room. Others can then join you here remotely in VR Mode and interact with a digital representation of your real-world space. また、この部屋設定は、部屋のデジタルツインの作成にも適用されます。他の人はここにVRモードで参加し、現実世界の空間と交流します。
ROOM_SETUP_LEAVE_1 To set up your room, you’ll need to exit ENGAGE. 部屋を設定するには、ENGAGEを終了する必要があります。
ROOM_SETUP_LEAVE_2 During the set-up process, the more detail you add, the better your mixed reality experience will be. 設定時に詳細を追加するほど、MRエクスペリエンスが向上します。
ROOM_SETUP_LEAVE_3 After you complete the set-up process, if you want to edit the room space in ENGAGE, go to Settings > MR Settings. 設定完了後に、ENGAGEで部屋を編集する場合は、MR設定 の 設定>に移動します。
ROOM_SPACE Room space 部屋の空間
ROOM_SPACE_MODE Room Space Mode ルームスペースモード
ro_RO Romanian (Romania) ルーマニア語(ルーマニア)
ROTATE ROTATE 回転
ROTATION Rotation 転回
RT_INTERACT RT = INTERACT RT = インタラクト
ru_RU Russian (Russia) ロシア語(ロシア)
SAFE_ALERT_OFF The host has disabled Personal Boundary ホストが個人の境界を無効にしました
SAFE_ALERT_ON The host has enabled Personal Boundary ホストが個人の境界を有効にしました
SALES_CONTACTED A sales person will be in contact with you via email soon. 営業担当者がすぐにメールでご連絡させていただきます。
SAVE Save 保存
SAVE_AND_TEST Save & Test
SAVE_CHANGES Save changes 変更を保存
SAVE_CONTINUE Save & Continue 保存して続行
SAVED saved! 保存されました!
SAVE_EFFECT Save Effect 効果を保存
SAVE_HEIGHT Save Height 高さを保存

Loading…

User avatar matthew

New translation

TestProject / UnityJapanese

4 months ago
User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityJapanese

 
4 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
ro_RO
Flags
xml-text
String age
4 months ago
Source string age
4 months ago
Translation file
translation-unity_ja.xlf, string 2302