Translation

DIGITAL_TWINS_DESC_2
English
Key English Korean Actions
DESKTOP_CAPTURE_SOURCE_HINT Select a screen or an application to share 공유할 화면 또는 애플리케이션 선택
DESKTOP_SHARE_1 Access and share your computer Desktop 컴퓨터 데스크톱에 액세스하고 공유하세요.
DESKTOP_SHARE_2 Your ENGAGE window may change size to accommodate sharing 공유 화면에 맞게 ENGAGE 창 사이즈가 변경될 수 있습니다.
DESTROY Destroy 없애기
DETAILS Details 세부
DEVICE Device 기기
DEVICE_CHECKLIST_MESSAGE_1 This computer doesn't meet the minimum specification to run ENGAGE. 이 컴퓨터는 ENGAGE를 실행할 최소 사양을 충족하지 않습니다.
DEVICE_NAME Device Name 기기명
DEVICE_POPUP_MESSAGE_1 We recommend updating macOS to the latest version to improve the performance of ENGAGE 저희는 맥OS를 최신 버전으로 업데이트하여 ENGAGE의 성능을 개선하는 걸 추천합니다
DEVICE_POPUP_MESSAGE_2 For more information visit 자세한 내용은 다음 링크를 방문하세요
DEVICE_POPUP_TITLE ENGAGE may not work as expected ENGAGE가 예상한대로 작동하지 않을 수 있습니다
DEVICE_STORAGE Device Storage 기기 보관
DIGITAL_TWIN Digital twin 디지털 트윈
DIGITAL_TWINS Digital twins 디지털 트윈
DIGITAL_TWINS_DESC_1 A digital twin is a virtual reality replica of your physical space. We use the room space that you set up to create a basic digital twin of your room. 디지털 트윈은 물리적 공간을 가상 현실로 복제한 것입니다. 우리는 귀하가 설정한 방을 사용하여 방의 기본 디지털 트윈을 생성합니다.
DIGITAL_TWINS_DESC_2 If someone joins you while in VR mode, they see the digital twin. It gives them a basic sense of the layout of your space and helps them to feel as though they are visiting you. VR 모드에서 누군가가 참여하면 디지털 트윈이 표시됩니다. 이는 그들에게 귀하의 공간 배치에 대한 기본적인 감각을 제공하고 그들이 귀하를 방문하는 것처럼 느낄 수 있도록 도와줍니다.
DISABLE Disable 비활성화
DISABLE_ADVANCED Disable Advanced Tracking 고급 트래킹 비활성화
DISABLE_TRACKING DISABLE TRACKING 트래킹 비활성화
DISALLOW DISALLOW 허용 안 함
DISCARD Discard Changes 변경사항 취소
DISCARD_1 Discard 취소
DISPLAY_NAME Display Name (for avatar) 표시 이름(아바타)
DISPLAY_NAME_1 Display name must have at least 2 characters 표시 이름은 2자 이상이어야 합니다
DISPLAY_NAME_2 Display Name 이름 표시
DISPLAY_NAME_ERROR Display name format is invalid. 표시 이름 형식이 올바르지 않습니다.
DISPLAY_NAMES Display Names 표시 이름
DISTANCE_MEASURED • This distance is measured from where the speaker is standing • 이 거리는 말하는 사람이 서있는 곳에서부터 측정됩니다
DO_YOU Do you want others to join you? 다른 사람과 함께하시겠어요?
DOCUMENTS Documents 문서
DONT_SHOW_AGAIN Don't show this message again 이 메시지 다시 표시하지 않기
Key English Korean Actions
DESKTOP_SHARE_1 Access and share your computer Desktop 컴퓨터 데스크톱에 액세스하고 공유하세요.
DESKTOP_SHARE_2 Your ENGAGE window may change size to accommodate sharing 공유 화면에 맞게 ENGAGE 창 사이즈가 변경될 수 있습니다.
DESTINATION_API_NAME Destination API name 대상 API 이름
DESTROY Destroy 없애기
DETAILS Details 세부
DEVICE Device 기기
DEVICE_CHECKLIST_MESSAGE_1 This computer doesn't meet the minimum specification to run ENGAGE. 이 컴퓨터는 ENGAGE를 실행할 최소 사양을 충족하지 않습니다.
DEVICE_NAME Device Name 기기명
DEVICE_POPUP_MESSAGE_1 We recommend updating macOS to the latest version to improve the performance of ENGAGE 저희는 맥OS를 최신 버전으로 업데이트하여 ENGAGE의 성능을 개선하는 걸 추천합니다
DEVICE_POPUP_MESSAGE_2 For more information visit 자세한 내용은 다음 링크를 방문하세요
DEVICE_POPUP_TITLE ENGAGE may not work as expected ENGAGE가 예상한대로 작동하지 않을 수 있습니다
DEVICE_STORAGE Device Storage 기기 보관
DIGITAL_TWIN Digital twin 디지털 트윈
DIGITAL_TWINS Digital twins 디지털 트윈
DIGITAL_TWINS_DESC_1 A digital twin is a virtual reality replica of your physical space. We use the room space that you set up to create a basic digital twin of your room. 디지털 트윈은 물리적 공간을 가상 현실로 복제한 것입니다. 우리는 귀하가 설정한 방을 사용하여 방의 기본 디지털 트윈을 생성합니다.
DIGITAL_TWINS_DESC_2 If someone joins you while in VR mode, they see the digital twin. It gives them a basic sense of the layout of your space and helps them to feel as though they are visiting you. VR 모드에서 누군가가 참여하면 디지털 트윈이 표시됩니다. 이는 그들에게 귀하의 공간 배치에 대한 기본적인 감각을 제공하고 그들이 귀하를 방문하는 것처럼 느낄 수 있도록 도와줍니다.
DISABLE Disable 비활성화
DISABLE_ADVANCED Disable Advanced Tracking 고급 트래킹 비활성화
DISABLE_TRACKING DISABLE TRACKING 트래킹 비활성화
DISALLOW DISALLOW 허용 안 함
DISCARD Discard Changes 변경사항 취소
DISCARD_1 Discard 취소
DISPLAY_NAME Display Name (for avatar) 표시 이름(아바타)
DISPLAY_NAME_1 Display name must have at least 2 characters 표시 이름은 2자 이상이어야 합니다
DISPLAY_NAME_2 Display Name 이름 표시
DISPLAY_NAME_ERROR Display name format is invalid. 표시 이름 형식이 올바르지 않습니다.
DISPLAY_NAMES Display Names 표시 이름
DISTANCE_MEASURED • This distance is measured from where the speaker is standing • 이 거리는 말하는 사람이 서있는 곳에서부터 측정됩니다
DOCUMENTS Documents 문서
DONT_SHOW_AGAIN Don't show this message again 이 메시지 다시 표시하지 않기

Loading…

User avatar matthew

Translation uploaded

TestProject / UnityKorean

8 months ago
User avatar None

String updated in the repository

TestProject / UnityKorean

9 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Key
DIGITAL_TWINS_DESC_2
Flags
xml-text
String age
9 months ago
Source string age
9 months ago
Translation file
translation-unity_ko.xlf, string 434